背诵 赏析 注释 译文

蚕妇吟

宋代谢枋得

子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。
不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。

译文及注释

译文
杜鹃鸟于四更时分啼彻窗外,唤醒养蚕妇人起身关照蚕宝宝们,担心着这几天桑叶不够影响了蚕宝宝吐丝结茧。
歌舞楼台之声竟远远传来,难道深夜了高楼欢宴的歌女们还没有归来入睡?

注释
吟:诗体的名称。
子规:杜鹃鸟的别称。
稠(chóu):多而密。
玉人:指歌女舞女。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

鉴赏

  这首诗描写了“蚕妇”和“玉人”两种截然不同的生活。借富贵人家的女人歌舞彻夜不归,来反衬蚕妇生活之辛苦。杜鹃啼叫到还只是四更天的时候,蚕妇不得不起来察视养的蚕是否吃的桑叶稀少了,以免影响到蚕茧的产量。蚕妇日以继夜辛苦地劳作,对她来说,那些“玉人”夜深达旦地歌舞供贵人娱乐,直到楼头明月已经西沉,挂在柳梢枝头的时候还没有回来,简直是不可思议的。

  这首诗用以表达蚕妇之辛苦,将玉人和蚕妇置于同一时间内,因身份不同而苦乐不均的情况。但评论亦认为和歌女对比起不到辛辣讽刺之效果,玉人歌舞并非自己纵情享乐,亦为身不由己。

  同样写蚕妇,北宋张俞的写法更为一针见血:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是

  
谢枋得

谢枋得

  谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。► 116篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

点绛唇

宋代杨泽民

岸草离离,暮天雨过添清润。小舟移近。怕得江头信。无奈风高,雁字难成阵。思排闷。管弦难趁。怎解心头恨。
背诵 赏析 注释 译文

寄嘉定章太守

明代边贡

六千里外关山道,十二年中风雨愁。书信不随湖雁过,梦魂空绕蜀江流。

纤纤冻柳含烟袅,苒苒春云向日浮。多病有怀贪远望,强扶藜杖一登楼。

背诵 赏析 注释 译文

元夕午门观灯应制 其五

明代金幼孜

天际三山海上移,午门雪霁彩云垂。侍臣朝罢亲承旨,今夜元宵许进诗。

背诵 赏析 注释 译文

同周文美游宗振集顾司勋宅张幼于适至得来字

明代欧大任

清夜仙曹约,华筵竹下开。周颙携客至,张翰狎盟来。

雅共三觞饮,歌逢九咏才。剧怜乘兴远,忻赏更徘徊。

背诵 赏析 注释 译文

作乐导水 其四 舟中对鹭

元代许有壬

禅定联拳敛素裳,岂知船上载红妆。主人有约休相负,多少鱼儿要汝忘。

谢枋得

谢枋得

  谢枋得(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |