背诵 赏析 注释 译文

荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

南北朝刘义庆

  荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。

译文及注释

译文
  荀巨伯到远方看望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城。朋友对荀巨伯说:“我如今是快死的人了,你赶快离开吧!”荀巨伯说:“我远道而来看望你,你却要我离开;败坏道义来求生,这难道是我荀巨伯做的事吗?” 胡人军队已经来到,问荀巨伯说:“大军一到,整个城都空了,你是什么人,竟敢独自停留在这里?”荀巨伯回答说:“我的朋友身患重病,我不忍心舍弃他而离开,宁愿用我的性命来换取朋友的生命。”胡兵听后相互议论说到:“我们这些不懂道义的人,却要攻入这个讲究道义的国家!”于是调回外出打仗的军队,使整个城都因此获救。

注释
荀巨伯:东汉颍州(今

赏析

  荀巨伯冒着生命危险也要保护他的病友,是因为他们的友谊建立在道义基础上,这样的友谊,才是君子之交。义气,不会因富贵贫贱或生死祸福而改变立场与做法,义气是为了正当的事情,而主动愿意替别人承担危险,甚至不惜舍弃自我,成全他人的气度,这也是“真”、“诚”的一种体现。一桩舍生取义的义举,不仅救了朋友的性命,更让敌军自惭而退,可见“义”以及道德的强大感化力量。 这则故事除了让我们见证到患难见真情的可贵外,荀巨伯在生死关头还能不忘圣贤书所言,而表现出大义凛然的行为,更让我们学习到读书人笃行真理的精神。

  从中揭示了一个道理:做人应该讲情意,舍生取义的义举不仅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一个国家! 坚守信义、大义

  
刘义庆

刘义庆

  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。► 9篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送丞相河南王南征 其二

元代卢琦

逆竖真成斗兽穷,孤城危立万山中。王师所至如时雨,戎旆长驱有胜风。

犀缝朱缦三属甲,虎文雕䩨六钧弓。悬知幕府多才士,伫草平南露布功。

背诵 赏析 注释 译文

行台杂咏简黄宪长暨诸宪僚二十首 其八

明代薛瑄

柏台清昼鸟声閒,影落高梧夏日寒。且喜轻阴天际敛,开门咫尺见南山。

背诵 赏析 注释 译文

石桥世医卷

明代张天赋

杏满庐山万树红,飞花流水石桥东。宅前奔犬寻朱孺,车上悬蛇学华公。

橘井香泉春不断,稚川丹灶火长烘。试看洗药桥头水,谛认原来一样同。

背诵 赏析 注释 译文

丁家洲

宋代阳枋

水云留住觉无坟,札菊催归知有夺。
百丈黄错牵月色,长洲湾处宿丁家。
背诵 赏析 注释 译文

读史

宋代孙觌

莫羡马革裹,犹堪柳车囚。谁令骨作鲠,且慕舌为柔。

自笑丹心折,人言老语偷。直将轮覆井,仍取带维舟。

唾面我勿拭,溺灰汝何尤。君看箦中尸,起断魏齐头。

刘义庆

刘义庆

  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |