背诵 赏析 注释 译文

岭上逢久别者又别

唐代权德舆

十年曾一别,征路此相逢。
马首向何处?夕阳千万峰。

译文及注释

译文
十年之前我们曾经分别,在漫漫征途上再次相遇。
驱马作别又将去向何处?看那夕阳下的万壑千峰。

注释
征路:远行的路途;征途;行程。南朝宋鲍照《还都道中》诗之一:“鸣鸡戒征路,暮息落日分。”路,一作“旆”。
“马首”句:马头的方向,即将駆马而去的方向。马首:马头。《仪礼·士丧礼》:“君至,主人出迎于外,门外见马首,不哭。”

参考资料:

1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:433-434
2、 史孝宜.同是离别情异样——《岭上逢久别者又别》赏析.新语文学习(小学高年级版),2013,Z2

创作背景

  此诗具体的创作时间未详,“久别者”是谁也难以确切考证。从诗意看,这是诗人与十年未见的故人重逢后又要分别时有感而作的。   

参考资料:

鉴赏

  这首小诗,用朴素的语言写一次久别重逢后的离别。通篇淡淡着笔,不作雕饰,而平淡中蕴含深深的情味,朴素中自有天然的风韵。

  前两句淡淡道出双方“十年”前的“一别”和此时的“相逢”。从诗题泛称对方为“久别者”看来,双方也许并非挚友。这种泛泛之交间的“别”与“逢”,按说“别”既留不下深刻印象,“逢”也掀不起感情波澜。然而,由于一别一逢之间,隔着十年的漫长岁月,自然会引发双方的人事沧桑之感和对彼此今昔情景的联想。所以这仿佛是平淡而客观的叙述就显得颇有情致了。

  这首诗的重点,不是抒写久别重逢的感触,而是重逢后又一次匆匆别离的情味。他们在万山攒聚的岭上和夕阳斜照的黄昏偶然重逢,又匆匆作别,诗人撇开“

  
权德舆

权德舆

权德舆(759年-818年), 字载之。天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时。

► 379篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

赋雪十韵

唐代吴融

雨冻轻轻下,风干淅淅吹。喜胜花发处,惊似客来时。
河静胶行棹,岩空响折枝。终无鹧鸪识,先有鶺鴒知。
马势晨争急,雕声晚更饥。替霜严柏署,藏月上龙墀。
百尺楼堪倚,千钱酒要追。朝归紫阁早,漏出建章迟。
腊候何曾爽,春工是所资。遥知故溪柳,排比万条丝。
背诵 赏析 注释 译文

题巴西甘大夫年谱小像十首 其二

明代于慎行

马上碧衣郎,春风锦带长。上林花万树,无处不飞香。

背诵 赏析 注释 译文

送朱可大南还三首 其一

明代于慎行

驱车渔阳坂,四野何苍苍。我友驾言迈,去去天一方。

踟蹰一斗酒,相送渡河梁。岂无弦歌曲,可以佐杯觞。

仰视浮云驰,苍白忽相望。黄鹄一为别,悲鸣声正长。

何况同心子,当为参与商。人生如浮梗,良会安可常。

俛仰感平生,岂不结中肠。愿为双飞翼,送子以翱翔。

背诵 赏析 注释 译文

槿花

宋代杨亿

宿雾初披縠,晨霞暂照梁。
千金经换笑,七驾未成章。
尘暗神妃襪,衣残侍史香。
深情传宝瑟,终古怨清湘。
背诵 赏析 注释 译文

八六子·如花貌

宋代柳永

如花貌。当来便约,永结同心偕老。为妙年、俊格聪明,凌厉多方怜爱,何期养成心性近,元来都不相表。渐作分飞计料。
稍觉因情难供,恁殛恼。争克罢同欢笑。已是断弦尤续,覆水难收,常向人前诵谈,空遣时传音耗。漫悔懊。此事何时坏了。
权德舆

权德舆

权德舆(759年-818年), 字载之。天水略阳(今甘肃秦安东北)人,后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |