背诵 赏析 注释 译文

赠道者

唐代武元衡

麻衣如雪一枝梅,笑掩微妆入梦来。
若到越溪逢越女,红莲池里白莲开。
写人 女子 赞美

译文及注释

译文
她穿着一身洁白如雪的衣服,就好像一枝美丽的梅花般好看。这位曳着雪白衣裙的女子,正含情脉脉,带着羞涩的微笑,姗姗来到我的梦中。
如果这位白衣女子来到越溪边,置身于一群身穿红色衣裙的越国美女中,那情景就好像一片红色的莲花中绽放了一朵亭亭玉立的白莲。

注释
赠道者:一作“赠送”。道者:道士。
麻衣如雪:语出《诗经·曹风·蜉蝣》,此处借用来描绘女子一身如雪的白衣。
越溪:春秋末年越国美女西施浣纱的地方。末两句是诗人的想象。

参考资料:

1、 彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:790
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:304

赏析

  此诗从题目“赠道者”可以看出,诗赠送的对象是个道士,从诗的内容看,这是个女道士。此诗题目一作“赠送”。如果是后一个题目,那么,他写赠的对象就不一定是个女道士。但无论用哪一个题目,都不难看出,诗人所要着意描绘的是一个漂亮的白衣女子,并且对她的美色是颇为倾倒的。

  首句中的“麻衣如雪”,出于《国风·曹风·蜉蝣》,这里借用来描画女子所穿的一身雪白的衣裳。在形容了女子的衣着以后,诗人又以高雅素洁的白梅来比拟女子的体态、风韵。次句中的“微妆”,是“凝妆”、“浓妆”的反义词,与常用的“素妆”、“淡妆”意义相近。“笑掩”写女子那带有羞涩的微笑。这女子是如此动人,她曳着雪白的衣裙,含情脉脉地微笑着,正姗姗来到诗人的梦境。

  

武元衡

  武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。► 204篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

梦游仙

金朝李龏

渺渺仙京到不难,梦游顷刻过蓬山。桃池根暖春常在,桂殿花寒夜弗关。

簇仗龙来珠箔捲,奏章人去玉庭閒。尘缘未断鸡声起,又落黄粱未熟间。

背诵 赏析 注释 译文

又书梦

明代陈繗

死生离别各天涯,梦里又逢不在家。憔悴玉容无傅粉,半偏云鬓未簪花。

出门迎我悲还喜,入室愁儿怨复嗟。料得英灵知我苦,顾家宁异旧时耶。

背诵 赏析 注释 译文

南川书来知领平湖教官 其二

明代庄昶

朝阳倾耳凤凰音,此日虞廷有舜琴。贤圣一时通治道,先生万古管人心。

浮沉在我先难断,花柳随时老更任。且放平湖閒酒盏,千红万紫看春深。

背诵 赏析 注释 译文

送沈观察

清代姚鼐

古槐连理阴初绿,我始逢君偕署牍。春长风暖笑谈馀,身若停鸾面如玉。

旄麾忽去暮堂空,叶落霜初森似束。使君行部向穷山,吏议丛轻俄折轴。

全家安否托江湖,罢俸如何饱饘粥。君还京国足如蓬,我老尘车耳生木。

浮生托迹皆偶尔,往事回头嗟梦速。喜君容貌愈充然,有道何尝惊宠辱。

亦知杰士不长閒,所惜欢情犹未足。竟作西南半刺官,终起休明九州牧。

小蠢沈黎兵欲销,大餔成都酒应熟。不须别绪道酸悽,好与疲氓作膏沐。

背诵 赏析 注释 译文

三日游澹岩火星岩朝阳岩

宋代项安世

一日三岩可了,半生两脚初来。
不怕天公雨涩,青鞋飞上崔嵬。

武元衡

  武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |