背诵 赏析 注释 译文

赠宣州元处士

唐代杜牧

陵阳北郭隐,身世两忘者。
蓬蒿三亩居,宽于一天下。
樽酒对不酌,默与玄相话。
人生自不足,爱叹遭逢寡。
隐居 生活 感慨

译文及注释

译文
陵阳山上的隐士,是身、世两忘的人。
他们住杂草丛生的简陋居室,令人觉得比整个天下还宽广。
对着酒、却不喝,只是默默地探讨渊深玄妙的哲理。
人们由于不知足,故常爱叹息自己遭遇不好。

注释
1.元处士:即元孚。《全唐诗》卷八二三《元孚小传》:“元孚,宣城开元寺僧,与许浑同时。”处士:未仕或不仕的人。
2.陵阳:陵阳山,在宣城。传说是陵阳子明得道成仙的地方。据《列仙传》:陵阳子明钓得白龙后又放掉,五年后白龙来迎,陵阳子明上陵阳山修仙,百余年后成仙。北郭:指北郭先生廖扶。东汉人,隐居不出

赏析

  全诗描绘了元处士的隐居生活,对他的清静无为、心与玄游的生活方式和心境表示赞许。

  前两句总述,点明元处士的隐居地点和高行。在陵阳山上有一个德行像汉代北郭先生的隐者,他是一个对自己、对世间都超然相忘的人。以下从居室和生活两方面进行分述。元处士居住的地方长满了野草,但在他看来,这么简陋狭窄的地方,却比整个天下都要宽广。这些说明,正是因为他胸怀宽广,所以才有这种感觉。元处士沉浸在自己的天地里,即使斟了一杯酒,也常常不饮,而是默默地玄想冥览,心游太玄。他身居斗室心宽天下,达到了人生最高境界。到达这境界须有寻“玄”觅“道”的文化底蕴支撑。“玄”就是“道”。中国古代任何学派都不否认道,亦即都承认宇宙是个自然展开的过程

  

创作背景

  这首诗写于开成三年(838),当时杜牧任宣州团练判官,在寻访深通哲理的元处士时作此诗赠与他。  

参考资料:

1、 陈光.杜牧诗赏读:线状书局,2007年:45页
2、 胡可先.杜牧诗选 插图版:中华书局,2009年:49页
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

千岁楼成作

宋代李焘

圣朝予告辞三楚,帝子遗书问一丘。曾赋小山丛桂树,还教幽壑耸岑楼。

窗含雪岭翻乌鹊,栋倚云峰碍斗牛。罗列石林争献巧,却疑江上即沧州。

背诵 赏析 注释 译文

咏怀

宋代陈景元

高阁临清池,明月当天心。万有坐消歇,可以鸣幽琴。

上弦来别鹤,下弦起龙吟。夜静天地清,指中出正音。

不惜操缦苦,持此感人深。

背诵 赏析 注释 译文

再题行看子

宋代楼钥

先引护栏毬子骢,九马近远俱相从。
黑驹騧黄骓素骝,亦有笏面仍银鬃。
夏国一种青於蓝,五明错靴皆如龙。
或骖或引恣驰骤,坐觉隐耳声珑珑。
人间安得有此辈,一一必自天闲中。
不惟骨相异凡马,圉人贵介多雍容。
三花翦鬣自官样,空鞍更以香罗幪。
中间二者盖天马,齿虽已老气尚雄。
不知几出横门道,双立柳下青阴浓。
抬韁捽颔刷背膂,旋梳鬃尾摇清风。
人人生意马欲动,态度曲尽各不同。
韩生去我几百年,藻色尚湿青与红。
不知何时堕鸡林,万里远在东海东。
贾人携来得寓目,一见绝叹丹青工。
千金可买真不惜,忽复携去何匆匆。
亟令临写得形似,如此神骏那得逢。
开元内外马盈亿,色别为群从登封。
韩生所貌定杰出,七尺为騋八尺駴。
向来莺边系金狨,归乘款段头已童。
伏枥宁能志千里,却笑区区据鞍矍铄翁。
背诵 赏析 注释 译文

唐王孙孔炎以南阳方奉常书索赠辄投鄙句

明代欧大任

宛都吾记昔年游,客解金貂向酒楼。熊耳西看曾积甲,胎簪南下始酾流。

中原麟趾周公族,一代龙驹汉子侯。谁似河间陈雅乐,知君心系五云秋。

背诵 赏析 注释 译文

挽张州尹夫人

宋代陆文圭

新颁五色金花诰,彩服儿孙正满堂。
不见鱼轩随五马,空令莺镜照孤凰。
车中发老愁潘岳,案上眉低忆孟光。
流水无情飘素幔,凉宵燕寐独凝香。
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |