背诵 赏析 注释 译文

思黯南墅赏牡丹

唐代刘禹锡

偶然相遇人间世,合在增城阿姥家。
有此倾城好颜色,天教晚发赛诸花。
咏物 牡丹 赞美

译文及注释

译文
在人世间怎会遇见牡丹这样漂亮的花,总觉这花应该生长在昆仑仙境西王母家。
有如此倾国倾城的好颜色,上天应该让你晚点开放与诸花争艳!

注释
思黯:牛僧孺之字。贞元年间问进士。文宗时,曾任东都留守等职。
南墅:牛僧孺为东都留守时,于洛阳南郭归仁里,经营一座别墅。丞相新家即指牛僧孺的南墅。
人间世:即人世间,人间当世。
合:应该。
增城:古代神话中的地名,传说昆仑山上有增城九重,西王母所居。此处此喻牡丹花的重瓣,花瓣层层叠叠如同九重的增城。
 阿姥:指西王

创作背景

  开成二年(837年)五月辛未,适逢牛僧孺为东都留守,在洛阳南郭建造别墅,并把任淮南时的嘉木怪石,置之阶廷,庭中种植大量牡丹,彼时,牛僧孺常邀诗人白居易、刘禹锡等于庭中吟诗唱和赏牡丹。此诗即为刘禹锡此时所作。   

参考资料:

1、 《新唐书·刘禹锡传》:禹锡晚年与少傅白居易友善,诗笔文章,时无在其右者。常与禹锡唱和往来
2、 《旧唐书》卷一七二《牛僧孺传》云:“开成二年,洛都筑第于归仁里。任淮南时,嘉木怪石,置之阶廷。馆宇清华,木竹幽邃,常与诗人白居易吟咏其间。”

赏析

  刘禹锡写过的三首诗,均很有特色。五绝《浑侍中宅牡丹》,用白描手法,激赏、盛赞了浑家牡丹花的硕大和繁多。此诗还有一定史料价值,说明在刘禹锡所生活的中唐前期,牡丹的栽培技术已达到很高的水平了。七绝《赏牡丹》,用对比和抑彼扬此的艺术手法,肯定了牡丹“真国色”的花界地位,真实地写出了当年牡丹花盛开能引起京城轰动的“轰动效应”。七绝《思黯南墅赏牡丹》,则运用典故,写牡丹花艳压群芳的美丽。

  百花之中,雍容华艳的牡丹素有国色天香之名。全诗诗人以虚写称妙,此诗首二句叙写诗人偶遇牡丹之喜,

  牡丹 末二句叹赏其色泽之佳。“偶然相遇人间世,合在增城阿姥家。”,首句点明在牛僧孺南墅中,偶然的机会,初次见到牡

  
刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

神光灿

宋代丘处机

悲欢绝念,视听忘怀,从初号曰希夷。不晓根源,刚强说是谈非。

百般拈花摘叶,谩徒劳、使尽心机。这些事,算人人易悟,个个难依。

不在唇枪舌剑,人前斗、惺惺广学多知。上士无争,只要返朴除疑。

冥冥放开四大,把尘劳、一旦纷飞。认得后,管教贤、拍手笑归。

背诵 赏析 注释 译文

杂兴六言六首 其六

明代顾璘

光阴逝者皆客,行藏寄也非吾。野宿身仍畎亩,乡心梦失江湖。

背诵 赏析 注释 译文

小雨

明代韩上桂

小雨夜霏霏,连朝滴渐微。如烟笼出日,似雾点征衣。

翠浥竹逾润,红添杏觉肥。独有伤春客,怀人久未归。

背诵 赏析 注释 译文

中秋病中时与李士钦叔侄近别

明代程敏政

西风能几日,此夜忽中秋。宇宙清如洗,山河影欲流。

病身愁对酒,羁思懒登楼。遥想南归者,凄凉共一舟。

背诵 赏析 注释 译文

答朱孔阳四首 其四

明代欧大任

凄其南以北,周盻天苍茫。驱车奚所之,落日照河梁。

千古雄心生,剑锷挥寒光。风云欻自奇,燕雀宁敢当。

鸿鹄志四海,寥廓纷翱翔。尘鞅岂足羁,讵顾稻与梁。

瞱瞱荣紫芝,高歌恒慨慷。世人寡同调,谁能测衷肠。

君有商山情,绸缪申此章。

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |