背诵 赏析 注释 译文

卜居

唐代杜甫

浣花溪水水西头,主人为卜林塘幽。
已知出郭少尘事,更有澄江销客愁。
无数蜻蜓齐上下,一双鸂鶒对沉浮。
东行万里堪乘兴,须向山阴上小舟。
抒情 愉快 心情

译文及注释

译文
在浣花溪水流的上游溪畔,主人选择有树林池塘并且景色幽雅之地为我筹建草堂。
他们知道我愿在城外少尘俗之事的地方卜居,这个地方另外还有清澈的江水,以销除我行旅怀乡的愁思。
我仿佛看到那无数的蜻蜓一齐在天地间飞翔,一对紫鸳鸯同在溪水上出没。
如果兴会所至,这里能够东行万里,须要前往山阴的话,顺水搭舟即可到达。

注释
卜居:本自《楚辞》名篇《卜居》,字面意思是选择居住的地方,实际是借用屈原对人生道路的抉择。
浣花溪:在四川成都西郊,一名百花潭,锦江上游一段,杜甫结草堂于溪畔。溪,一作“之

创作背景

  此诗是上元元年(760年)春天,杜甫开始卜居成都西郭草堂时所作。乾元二年(759年)年底,杜甫一家由同谷到达成都,在草堂寺暂时居住了一段时间。诗人在亲友的帮助下筹划在寺旁空地营造草堂,有了安身处所,喜不自禁地创作这首诗,以表达避俗野居的乐趣。   

参考资料:

1、 张忠纲,孙微 编选.杜甫集.南京:凤凰出版社,2014年:151-152
2、 蘅塘退士 著;崇贤书院 释译.图解唐诗三百首.合肥:黄山书社,2016年:184

赏析

  此诗首联写出草堂的地理位置及自然环境并透露出选择在此处营造的原因:浣花溪碧水蜿蜒曲折,绕着草堂潺潺流过,花草树木郁郁葱葱,环境幽静,令人沉醉。在幽静的地方居住有两大好处:一是少烦扰,二是洗客愁。这正符合诗人当时的状态。

  颔联从人的角度诠释“林塘幽”,实际上是写出了为什么要选幽静的地方的理由,比首联递进了一个层次。那里离城区远,出了城郭就少了许多凡尘俗事的烦扰,而且那里还有澄清的溪水可以洗涤远客的忧愁。澄清的江水静静地流是自然之境;“消客愁”则是情感的流露。

  颈联则从物的角度写出“林塘幽”之情状,在这样的环境里可以陶冶情操,修养性情。许多蜻蜒点水,都是自由地上上下下。鸂鶒戏水,成双结对

  
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

► 1371篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

西江月

金朝元好问

物外神仙风骨,人间富贵功名。眉长新有秀毫生。

荡座酒光花影。

清暑玉壶昼永,少年金印身轻。他年旌节看归荣。

笑傲五湖烟景。

背诵 赏析 注释 译文

追和白舍人咏白牡丹

唐代徐夤

蓓蕾抽开素练囊,琼葩薰出白龙香。裁分楚女朝云片,
剪破姮娥夜月光。雪句岂须征柳絮,粉腮应恨帖梅妆。
槛边几笑东篱菊,冷折金风待降霜。
背诵 赏析 注释 译文

珊瑚

宋代岳珂

铜柯凝异质,铁纲队层渊。
海雾夜涵润,山霞朝欲然。
绿鬟尚欹枕,乌帽称鸣鞭。
勿为毛锥子,日兴靡万钱。
背诵 赏析 注释 译文

八月三日晚圣驾夕月清凉山上陪祀礼成喜赋

元代刘崧

丹禁天光切,重城夕景饶。太常陈祀秩,御史肃官僚。

自北移天仗,从西望斗杓。神麾齐秉翿,仙路俨扬镳。

风磴传宣近,云林驻跸遥。方垓开地埒,圆帐翼山椒。

初月澄娟媚,青天湛泬寥。光浮金魄应,影动玉娥飘。

彩旆排飞虎,峨冠映珥貂。异香初焫鼎,雅奏已鸣韶。

献奠罗尊斝,周旋协琫瑶。礼徵周典序,文轶汉仪迢。

虎踞严更柝,龙骧引夕轺。望舒呈朗素,玉烛度丰调。

背诵 赏析 注释 译文

望江南 本意三

明代王夫之

江南忆,牛斗剑光横。跳壁将军飞似蝶,换桥万户语如莺。

虹捲海天清。

杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |