背诵 赏析 注释 译文

织妇辞

唐代孟郊

夫是田中郎,妾是田中女。
当年嫁得君,为君秉机杼。
筋力日已疲,不息窗下机。
如何织纨素,自著蓝缕衣。
官家榜村路,更索栽桑树。
写人 赞美 讽刺 社会

译文及注释

译文
丈夫是农民,我是农妇。
当年我嫁给丈夫,便开始在夫家从事纺织劳动。
我一天天疲劳下去,越来越没有气力,却一刻也不能停止纺织。
为什么我织出来的是细白的丝绢,而我自己穿的却是破烂衣服。
官府在村中的道路上张贴告示,要农民广栽桑树养蚕缫丝。

注释
田中郎:从事农业劳动的男子。
妾:古代妇女的自我谦称。田中女:农村的劳动妇女。
秉:执持,操持。机杼:泛指织布的工具。机:织具也。杼(zhù):织布的梭子。
日:每天。疲:衰竭。
息:停止。

创作背景

  公元812年(唐宪宗元和七年)夏四月,“敕天下州府民府,每天一亩,种桑二树,长吏逐年检计以闻。”其时孟郊因老母病故,丁忧去官,寄居洛阳,《织妇辞》当作于是时,反映东都一带情况,当然对全国来说,也有代表性。   

参考资料:

1、 卢华语.全唐诗经济资料辑释与研究.重庆:重庆出版社,2006年12月版:第239页

赏析

  中国的封建社会是典型的男耕女织的社会,但从这首诗中可以看出所谓的“女织”是相对的大多数劳动妇女白天是“田中女”,晚上要“秉机杼”。这种现象许多纺织诗都有所反映,如范成大“昼出耘田夜绩麻”。

  女主人公白天劳累已疲惫不堪,晚上还要不停地当窗织纨素。如此劳碌,自己穿的却是“蓝缕衣”。那么她辛辛苦苦织的纨索哪儿去了呢?“官家膀村路,更索栽桑树。”官家已贴出告示,要农民植桑养蚕任其挥霍。至此,我们恍然大悟,原来“官家”就是劳动人民受苦受难的真正根源。史载,当时官府除了征收正税外,又有“杂调”,更有所谓“临时折估”、“临时索取”,丝茧税也随之加重。

  诗的开头直呼“夫”,似乎“妾”是怨恨自己嫁给他

  
孟郊

孟郊

  孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。► 437篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

和秋游洛阳

唐代徐凝

洛阳自古多才子,唯爱春风烂漫游。
今到白家诗句出,无人不咏洛阳秋。
背诵 赏析 注释 译文

题诸葛武侯庙

明代刘炳

武侯古庙临江市,碑仆苔荒字残废。巴西巫峡长父老,至今来拜祭。

木牛泥马将何施,君才十倍当曹丕。托孤付国寄大事,辅不可辅卿为之。

股肱竭力誓臣节,五月渡泸亲出师。君臣气义出肝胆,千古泪落令人悲。

江流不尽潮声咽,呜呼遗恨三分国。沙际空遗八阵图,苍梧云暝秋萧瑟。

背诵 赏析 注释 译文

玲珑四犯 夜来盛开,归期无准。七夕秋近,作此寄家人

清代王闿运

瘦蕊禯花,更不管人愁,香满凉夜。欲睡还休,长记玉窗镫下。

冰簟梦醒惺惺,误茉莉、暗兜罗帕。想带烟、幂露无语,开遍闹庭闲榭。

一年容易秋还夏。望银河、月斜星亚。玉真自许禁离别,妆晚饶娇姹。

听到络纬一声,重绕向、翠藤双架。那夜西风里,罗裙拽处,散香和麝。

背诵 赏析 注释 译文

桂枝香·又题花潭中丞诒经书屋冬日课孙图1926

清代况周颐

菟裘小筑。理旧业讲筵,人是名宿。■得清芬阅世,老怀差足。

年时点颔浑如昨,几星霜、崭然头角。尔曹知否。休耽渴睡,漫夸便腹。

任省识、冬烘面目。念经授瑶宫,晖映天禄。台省回翔卅载,隙驹何速。

工诗早已■贻厥,况■笛、清绝尘俗。古芸凝处。家风无改,故山高躅。

背诵 赏析 注释 译文

木兰花 乙卯吴兴寒食

宋代张先

龙头舴艋吴儿意。笋柱秋千游女并。
芳洲拾翠暮忘归,秀野踏青来不定。

行云去后遥山螟。已放笙歌池院静。
中庭月色正清明,无数杨花过无影。
孟郊

孟郊

  孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |