背诵 赏析 注释 译文

西阁曝日

唐代杜甫

凛冽倦玄冬,负暄嗜飞阁。
羲和流德泽,颛顼愧倚薄。
毛发具自和,肌肤潜沃若。
太阳信深仁,衰气欻有托。
欹倾烦注眼,容易收病脚。
流离木杪猿,翩跹山颠鹤。
用知苦聚散,哀乐日已作。
即事会赋诗,人生忽如昨。
古来遭丧乱,贤圣尽萧索。
胡为将暮年,忧世心力弱。

译文及注释

译文
厌倦了冬天的严寒凛冽,喜好登上高阁晒太阳来取暖,太阳散布着光辉和温暖的恩惠,寒士生活困顿,贤明的君主应会为此感到愧疚,
在阳光的温暖照耀下,毛发都舒畅了,肌肤渐渐润泽,太阳实在是十分仁慈,依赖着冬日的阳光,身上衰败之气很快得到了驱散,
枕头倾斜了烦请着眼一看,虚弱的身体很容易得到了调和,树梢上的猿猴流利敏捷,山巅的鹤飘逸飞舞,
朋友了解我苦于分离和相聚,常常因为流离漂泊而悲伤,短暂相逢和安居而欣慰,
面对眼前的事物而作诗,漂泊不定的人生经历恍惚之间淡忘了,自古以来遭到国丧战乱的君子都凄凉衰颓,
为什么我将进入晚年了,还在因为忧愁

创作背景

  此诗应作于乾元、广德年间,杜甫晚年在四川居住时期。   

参考资料:

1、 《辞海》(缩印本).上海辞书出版社,2000年1月版,第1514页
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

► 1371篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

己丑初雪

宋代江南雨

天亦何能耳,须臾作大荒。凋残秋烂漫,换得玉昂藏。

纵掩尘间垢,更添心上霜。凭高感微命,无语立苍茫。

背诵 赏析 注释 译文

鼓潭书屋

明代徐庸

鼓潭积水如沧浪,白石突起潭之傍。每逢风雨石即吼,以斯得名年长久。

多君爱此来卜筑,不日经营架茅屋。黄金不惜买诗书,充栋堆床五千轴。

剑锋三尺琴五弦,墨迹画图先世传。风清月朗或披玩,一道虹蜺光烛天。

红尘难渍乌皮几,宝鸭烟霏爇沉水。纬箫帘捲客罢来,盘薄于中心独喜。

平生识得南州孙,华翰寄托来吴门。殷勤求我赋诗句,展读倩意生春温。

荆州未识神交久,籍甚声名在人口。龙钟那得远相过,勉作长歌搔白首。

背诵 赏析 注释 译文

寄孙君水南 其二

清代缪公恩

制锦才华老更雄,几经卖赋尚愁穷。近年目力还佳否,铁线乌丝可复工。

背诵 赏析 注释 译文

行香子

宋代王诜

金井先秋,梧叶飘黄。几回惊觉梦初长。雨微烟淡。疏雨池塘。渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。
幽人已惯,枕单衾冷,任商飚、催换年光。问谁相伴,终日清狂。有竹间风,尊中酒,水边床。
背诵 赏析 注释 译文

赠星学彭砥斋

宋代姚勉

彭君妙星数,为人说穷通。
爵禄特磨钝,是名砥斋翁。
我钝不可磨,礲砺烦良工。
寸铁足刳蟇,遥遥广寒宫。
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |