译文
王濬的战舰沿江东下离开益州,显赫无比的金陵王气骤然失色。
千丈长的铁链沉入江底,一片降旗挂在石头城头。
东吴灭亡以后,在金陵建都的王朝都先后灭亡,如今的西塞山依旧紧靠长江。
从今以后天下归为一同,故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。。
注释
西塞山:位于今湖北省黄石市,又名道士洑,山体突出到长江中,因而形成长江弯道,站在山顶犹如身临江中。
王濬:晋益州刺史。一作“西晋”。益州:晋时郡治在今成都。晋武帝谋伐吴,派王濬造大船,出巴蜀,船上以木为城,起楼,每船可容二千余人。
金陵:今
此诗怀古伤今。前四句,写西晋灭吴的历史故事,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想;后四句写西塞山,点出它之所以闻名,是因为曾经是军事要塞,而今山形依旧,可是人事全非,拓开了诗的主题。
公元280年(西晋太康元年),晋武帝司马炎命王濬率领以高大的战船“楼船”组成的西晋水军,顺江而下,讨伐东吴。诗人便以这件史事为题,开头写“楼船下益州”,“金陵王气”便黯然消失。“下”:一有符合地理形式,由上游向下游进军,符合历史事实的意思;又有西晋攻下了东吴的意思。“收”字写出了东吴的望风披靡。益州金陵,相距遥遥,一“下”即“收”,何其速也!两字对举就渲染出一方是声势赫赫,一方是闻风丧胆。
这首诗是刘禹锡于公元824年(唐穆宗长庆四年)所作。是年,刘禹锡由夔州(治今重庆奉节)刺史调任和州(治今安徽和县)刺史,在沿江东下赴任的途中,经西塞山时,触景生情,抚今追昔,写下了这首感叹历史兴亡的诗。
参考资料:
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文
罗浮之高高插天,丰湖水阔与天连。东江倒流西入海,送君归去不用买一钱。
君归长揖谢浮丘,牵车直向太原游。吕梁虽塞君易凿,龙门未辟君安愁。
君才酷似黄河流,排山转峡非人侔。程婴已死高义在,不妨悲歌当泣藏山头。
管涔山好君莫隐,干将神物岂长韫。英雄胸中剑犀利,一朝跃冶人难近。
君乡本有卧龙山,草庐筑就可投闲。老夫亦渐耕罗浮,南越东瓯咫尺间。
时秋七月凉风度,有客鸰原问归路。富春山下云欲开,钱塘江头潮未大。
潮落潮生自往还,南来北去几人閒。悠悠名利总如此,谁解盘回兄弟间。
君家伯仲称联璧,古色深沉气温栗。五千文字老书生,十二山川大方伯。
廊庙江湖事偶然,悲欢离合各悬悬。萋迷春草池塘梦,落寞对床风雨眠。
去年曾托南飞雁,有约今春定相见。看穷纸上万金书,不及灯前半时面。
昼语连宵向夕晨,青浓翻忆故园春。平生本抱丘壑志,长袖怕沾车马尘。
到家时节应重九,丹荔黄柑菊花酒。邻翁野老笑相迎,又是浮生一开口。
鸿鹄冲霄奋羽翰,从今不苦鹡鸰难。会须培植堂前树,待弟归同白首欢。
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。