背诵 赏析 注释 译文

征人怨 / 征怨

唐代柳中庸

岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。
三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。

译文及注释

译文
年复一年戍守金河保卫玉关,日日夜夜都同马鞭和战刀作伴。
三月白雪纷纷扬扬遮盖着昭君墓,滔滔黄河绕过黑山,又奔腾向前。

注释
岁岁:年复一年,年年月月。金河:即黑河,在今呼和浩特市城南。玉关:即甘肃玉门关。
朝(zhāo)朝:每天,日日夜夜。马策:马鞭。刀环:刀柄上的铜环,喻征战事。
三春:春季的三个月或暮春,此处指暮春。青冢(zhǒng):西汉时王昭君的坟墓,在今内蒙古呼和浩特之南,当时被认为是远离中原的一处极僻远荒凉的地方。传说塞外草白,惟独昭君墓上草色发青,故称青冢。
黑山:

鉴赏

  这是一首传诵极广的边塞诗。诗中写到的金河、青冢、黑山,都在今内蒙古自治区境内,唐时属单于都护府。由此可以推断,这首诗写的是一个隶属于单于都护府的征人的怨情。全诗四句,一句一景,表面上似乎不相连属,实际上却统一于“征人”的形象,都围绕着一个“怨”字铺开。

  “岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环”,意思是:年复一年,驰骋于边塞关城之间;日复一日,横刀跃马,征战杀伐。这两句“岁岁”和“朝朝”相对,强调了战争的频繁和生活的枯燥。又加以“复”和“与”字,把四个边塞特有的事物联系起来,使 人感觉这种单调的生活无尽无穷,其中自然透出了怨情。

  前两句从“岁岁”说到“朝朝”,好像征人的怨气已经发泄尽,其实,

  

创作背景

  此诗约作于公元766—779年间(唐代宗大历年),当时吐蕃、回鹘多次侵扰唐朝边境,唐朝西北边境不甚安定,守边战士长期不得归家。诗中写到的金河、青冢、黑山,都在今内蒙古自治区境内,唐时属单于都护府。由此可以推断,这首诗是为表现一个隶属于单于都护府的征人的怨情而作。   

参考资料:

1、 陈志明 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:672-673
柳中庸

柳中庸

  柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其流传最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为主,然意气消沉,无复盛唐气象。► 11篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

感逝寄远

唐代白居易

昨日闻甲死,今朝闻乙死。知识三分中,二分化为鬼。
逝者不复见,悲哉长已矣。存者今如何,去我皆万里。
平生知心者,屈指能有几。通果澧凤州,眇然四君子。
相思俱老大,浮世如流水。应叹旧交游,凋零日如此。
何当一杯酒,开眼笑相视。
背诵 赏析 注释 译文

为季和弟作溪堂扁榜赋唐律一首纪实

宋代许及之

鸰原分派住松山,溪绕山围屋数间。今少蓬成今宅相,旧将军写旧堂颜。

移来城市真堪贵,才混嚣尘便等閒。教子教孙风月夜,琴书声里水潺潺。

背诵 赏析 注释 译文

朴斋为给事赵文金赋

明代金幼孜

唐虞世已远,古道迷荆榛。颓波逝不返,淳风荡无垠。

绮纨尚美䴡,布帛何足珍。良烹侈玉食,菽粟难并论。

太朴日已散,弥文灭其真。赵君抱冲素,持守思益敦。

笃行合前轨,秉志期忠纯。清光迩禁闼,载笔联紫宸。

谠言怀激切,至诚谅斯存。王风被寰宇,礼乐在弥纶。

永期赞隆治,薄俗斯还淳。

背诵 赏析 注释 译文

送客归黄山

明代沈一贯

万壑拥空岑,孤峰下夕阴。
马归松影没,人静月华深。
黄帝去已远,白云留至今。
鸣琴幽涧底,独夜老龙吟。
背诵 赏析 注释 译文

送唐再可之任滇南

清代宋铣

春风浩荡吹百草,柳条婀娜莺声好。行人三月长安春,相思万里昆明道。

昆明远隔浮云端,铁桥之岭何巑岏。横空一线盘鸟外,悬绳欲度愁飞鸢。

嗟君何为此远适,官程期会严晷刻。匹马荒林象迹深,空山独夜龙吟急。

水驿山程几送迎,行行瞬息春秋更。点苍山翠多猿啸,普洱江寒少雁声。

却意前年见君日,同云酿雪风萧瑟。一官绝徼何所携,万里风烟归健笔。

长安磊落多心知,淋漓谈宴无虚时。檀板落花春中酒,乌丝红烛夜评诗。

缁尘久客愁如海,豪情不逐黄金改。高歌那识爨烟虚,拂剑仍看虹气在。

丈夫苦乐亦何常,挥手休辞路阻长。治蛮自古贵远略,请君小试龙泉芒。

柳中庸

柳中庸

  柳中庸 (?—约775)名淡,中庸是其字,唐代边塞诗人。河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,曾官鸿府户曹,未就。萧颖士以女妻之。与弟中行并有文名。与卢纶、李端为诗友。所选《征人怨》是其流传最广的一首。《全唐诗》存诗仅13首。其诗以写边塞征怨为主,然意气消沉,无复盛唐气象。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |