背诵 赏析 注释 译文

贫交行

唐代杜甫

翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。(翻作云 一作:为)
君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。
友情 愤懑 怀古

译文及注释

译文
富贵之交总是翻手覆手之间,忽云忽雨,反复无常,轻薄之辈却纷纷追随,无法计数。
君不见现在世人中像管仲、鲍叔牙那种贫富不移的深厚交情,已被视如粪土,抛弃净尽了。

注释
贫交行:描写贫贱之交的诗歌。贫交,古歌所说:“采葵莫伤根,伤根葵不生。结交莫羞贫,羞贫友不成。”贫贱方能见真交,而富贵时的交游则未必可靠。
“翻手”句:喻人反复无常。覆:颠倒。
轻薄:轻佻浮薄,不敦厚。何须数:意谓数不胜数。数,计数。
管鲍:指管仲和鲍叔牙。管仲早年与鲍叔牙相处很好,管仲贫困,也欺骗过鲍叔牙,但鲍叔牙

赏析

  此诗感伤交道浅薄,世态炎凉,人情反复,所谓“人心不古”。全诗通过正反对比手法和过情夸张语气的运用,反复咏叹,造成了“慷慨不可止”的情韵,吐露出诗人心中郁结的愤懑与悲辛之情。

  开篇“翻手为云覆手雨”,就给人一种势利之交“诚可畏也”的感觉。得意时的趋合、失意时的纷散,翻手覆手之间,忽云忽雨,其变化迅速无常。“只起一语,尽千古世态。”(浦起龙《读杜心解》)“翻云覆雨”的成语,就出在这里。所以首句不但凝炼、生动,统摄全篇,而且在语言上是极富创造性的。

  虽然世风浇薄如此,但人们普遍对交友之道毫不在意,“皆愿摩顶至踵,隳胆抽肠;约同要离焚妻子,誓殉荆轲湛(沉)七族”,“援青松以示心,指白水而旌信

  

创作背景

  此诗大约作于唐玄宗天宝年间(公元742年—756年),杜甫在京城献赋之后。由于困守京华,“朝扣富儿门,暮随肥马尘;残杯与冷炙,到处潜悲辛”(《奉赠韦左丞丈二十二韵》),诗人饱谙世态炎凉、人情反复的滋味,所以愤而写下此诗。   

参考资料:

1、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:440-442
2、 张忠纲 孙微 编选.杜甫集.南京:凤凰出版社,2014:33-34
杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

► 1371篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

游仙窟诗 又赠十娘

唐代张文成

薰香四面合,光色两边披。锦障划然卷,罗帷垂半欹。

红颜杂绿黛,无处不相宜。艳色浮妆粉,含香乱口脂。

鬓欺蝉鬓非成鬓,眉笑蛾眉不见眉。见许实娉婷,何处不轻盈。

可怜娇里面,可爱语中声。婀娜腰支细细许,䁠䀨眼子长长馨。

巧儿旧来携未得,画匠迎生模不成。相看未相识,倾城复倾国。

迎风帔子郁金香,照日裙裾石榴色。口上珊瑚耐拾取,颊里芙蓉堪摘得。

闻名腹肚已猖狂,见面精神更迷惑。心肝恰欲摧,踊跃不能裁。

徐行步步香风散,欲语时时梅子开。靥疑织女留星去,眉似姮娥送月来。

含娇窈窕迎前出,忍笑嫈嫇返却回。

背诵 赏析 注释 译文

奉酬李员外使君嘉祐苏台屏营居春首有怀

唐代皎然

昔岁为邦初未识,今朝休沐始相亲。移家水巷贫依静,
种柳风窗欲占春。诗思先邀乌府客,山情还访白楼人。
登临许作烟霞伴,高在方袍间幅巾。
背诵 赏析 注释 译文

游下灵洞水深叵入书二十八言

宋代金履祥

久知灵洞锁嵬奇,水石幽深路转崎。
佳境自多平爽处,笑渠索隐厉裳衣。
背诵 赏析 注释 译文

雨后望终南山作

明代殷奎

万岭千崖紫翠团,山城过雨一番看。断云面面屏风叠,残照棱棱剑脊攒。

华岳三峰晴戴雪,草堂六月昼生寒。兴来便欲扶筇去,无限归心此际宽。

背诵 赏析 注释 译文

题山水图

明代柯潜

绕郭青山分远近,薜萝门巷绝尘氛。庭空晴日移花影,沙暖轻鸥护水纹。

一叶渔舟归晚渡,几家茆屋隔秋云。看图谩忆曾游处,欲把桐君访聘君。

杜甫

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |