背诵 赏析 注释 译文

秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外

唐代韦应物

怀君属秋夜,散步咏凉天。
空山松子落,幽人应未眠。

译文及注释

译文
在这秋夜我心中怀念着你,一边散步一边咏叹这初凉的天气。
寂静的山中传来松子落地的声音,遥想你应该也还未入睡。

注释
丘二十二员外:名丹,苏州人,曾拜尚书郎,后隐居平山上。一作“邱二十二员外”。
属:正值,适逢,恰好。
幽人:幽居隐逸的人,悠闲的人,此处指丘员外。

参考资料:

1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:258
2、 蘅塘退士 等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京:华文出版社,2009:62

赏析

  此诗表达作者在秋夜对隐居朋友的思念之情。前半首写作者自己,即怀人之人;后半首写正在临平山学道的丘丹,即所怀之人。全诗不以浓烈的字词吸引读者,而是从容落笔,浅浅着墨,语淡而情浓,言短而意深,格调古朴雅致、安闲恬淡,给人玩味不尽的艺术体验。

  如果就构思和写法而言,这首诗还另有其值得拈出之处。它是一首怀人诗。

  前半部分写诗人自己,即怀念友人之人;后半部分写正在临平山学道的丘丹,即诗人所怀念之人。首句“怀君属秋夜”,点明季节是秋天,时间是夜晚,而这“秋夜”之景与“怀君”之情,正是彼此衬映的。次句“散步咏凉天”,承接自然,全不着力,而紧扣上句。“散步”是与“怀君”相照应的:“凉天”是与“秋夜”

  
韦应物

韦应物

  韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。► 590篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

家大人自粤西旋里喜赋

清代缪徵甲

归路八千里,离家十七年。登堂扶大母,喜极泪翻涟。

背诵 赏析 注释 译文

洞仙歌(为叶梦锡总领寿)

宋代丘崈

一番好景,近莺花时候。才过收灯便晴昼。正熊罴、占梦日,戏彩称觞,当此际,须信人间未有。
光华分瑞节,粉署兰台,谁出如公望郎右。气如虹,才吐凤,指掌功名,余事也,千载犹当不朽。待_国、清边取封侯,看肘后、黄金印悬如斗。
背诵 赏析 注释 译文

赠黄思衡广文

明代徐熥

意气贫难减,文章老更工。身閒贪佛日,官冷称儒风。

夫子推杨震,经生重马融。剑锋销未尽,耿耿尚如虹。

背诵 赏析 注释 译文

寿山福海图为太医王银台作

明代罗玘

南山穿云下日脚,射日东海日不落。山明海莹天宇空,南极老人住东郭。

越人低头拜北面,汗流走踣孙思邈。唐虞国脉何须切,官家调鼎我调药。

南山高,东海阔,莫莫朝朝候黄闼。山如砺,海如带,屹屹官家旧龟蔡。

背诵 赏析 注释 译文

杂咏下 重台白莲

宋代洪适

绿房韬紫的,玉片踊重葩。公论评优劣,难私解语花。

韦应物

韦应物

  韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |