背诵 赏析 注释 译文

喜迁莺·真宗幸澶渊

宋代李纲

边城寒早。恣骄虏、远牧甘泉丰草。铁马嘶风,毡裘凌雪,坐使一方云扰。庙堂折冲无策,欲幸坤维江表。叱群议,赖寇公力挽,亲行天讨。
缥缈。銮辂动,霓旌龙旆,遥指澶渊道。日照金戈,云随黄伞,径渡大河清晓。六军万姓呼舞,箭发狄酋难保。虏情慑,誓书来,从此年年修好。
咏史 战争 爱国

译文及注释

译文
北方的边塞,寒冬来得早。横行的辽兵,入境侵扰。披着铁甲的战马在寒风中嘶吼,纷飞的大雪中到处是辽军的铁蹄毡袍,使我北国一片纷纷扰扰。朝廷无计退敌,欲逃往南方。多亏寇相国力排众议,使皇上御驾亲征把辽兵征讨。
好一派雄伟气象!皇上的车驾迤逦上路,霓旌龙旗像云一样把我皇围绕在中央,大军直指澶渊城。旭日把禁军的金戈衬得寒光闪闪,彩云把皇帝的黄伞映得富丽堂皇,清冷的拂晓,大军渡过黄河。看到君王驾到,军民喜上眉梢,一箭射死敌将,大军喜气洋洋。敌人心怀恐惧,来书请求讲和,双方订立盟约,从此保我边疆。

注释
喜迁莺:词牌名。有

创作背景

  这是李纲七首咏史词之一,创作于南北宋之交。词题为“真宗幸澶渊”,意在以本朝先帝故事,讽谏当朝统治者。   

参考资料:

1、 王宏斌 孙克强.诗说中国五千年(宋辽金元卷).开封:河南大学出版社,2006:119-120
2、 夏承焘.宋词鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,2004:206-207

赏析

  澶渊之盟距李纲时期有一百多年,已成为历史。但历史往往有某些相似之处。宋钦宗时金国对大宋的侵略无异于当年辽对宋的侵略,且又过之。李纲在词中叙述史事,目的是以古喻今,对当朝皇帝进行讽喻:“前事不忘后事之师也。”他希望皇帝能从真宗幸澶渊的史实得到启示,振作起来,抗金卫国,不要一味怯懦逃跑。

  首句“边城寒早”。从边境自然气候的早寒,烘托战争威胁之严重。骄横恣肆的胡虏,竟敢远来侵占中国甘美的泉水,丰茂的草原,“铁马嘶风,毡裘凌雪,坐使一方云扰”。敌人的铁骑纵横,他们披着毡裘,冒着大雪,使一方国土受到严重的骚扰。在强敌压境的情况下,“庙堂折冲无策,欲幸坤维江表”。庙堂,指朝廷。折冲,指抗击敌人。坤维,地的四角。江表

  
李纲

李纲

  李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。► 1615篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

上京秋日三首 其三

元代张翥

远山平野浩茫茫,曾是当年古战场。饮马水乾沙窟白,射雕尘起碛云黄。

中郎节在仍归汉,校尉城空罢护羌。今日车书逢混一,不辞垂老看毡乡。

背诵 赏析 注释 译文

再送子念一首

明代胡应麟

长啸东游罢请缨,闽天何处一帆征。黄须自识英雄后,白眼谁猜肮脏名。

蕉叶覆溪猿狖下,桐花夹路鹧鸪鸣。芒鞋试踏三山遍,酾酒无诸旧筑城。

背诵 赏析 注释 译文

惠山泉酒二首 其二

明代卢龙云

爱酒徒劳暮酒泉,山灵还笑李青莲。典衣此味应难换,信是长安斗十千。

背诵 赏析 注释 译文

小平园观杜鹃花

清代朱煌

小园晴日暖如烘,满树花开烂漫红。谁谓杜鹃啼不止,春来也会笑东风。

背诵 赏析 注释 译文

扬州慢 兵后,金眉生还居扬州,赋诗索和

清代蒋春霖

乱草埋沙,孤城照水,倦游重见凄凉。近东园巷陌,但一片斜阳。

占萝径、幽人自喜,暮鸦啼处,犹有垂杨。奈新栽红药,开时偏断人肠。

竹边旧屋,问归来、燕子都忘。漫指点烟芜,梅花冢在,文选楼荒。

一觉十年前梦,春风减、杜牧清狂。又箫声吹起,疏帘残月微茫。

李纲

李纲

  李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |