背诵 赏析 注释 译文

东坡

宋代苏轼

雨洗东坡月色清,市人行尽野人行。
莫嫌荦确坡头路,自爱铿然曳杖声。

译文及注释

译文
雨点纷落,把东坡洗得格外干净,月亮的光辉也变得清澈。城里的人早已离开,此处只有山野中人闲游散步。
千万别去嫌弃这些坎坷的坡路不如城里平坦,我,就是喜欢这样拄着拐杖铿然的声音。

注释
野人:泛指村野之人;农夫。
荦确:怪石嶙峋貌,或者坚硬貌。
铿然:声音响亮貌。

参考资料:

赏析

  东坡是一个地名,在当时黄州州治黄冈(今属湖北)城东。它并不是什么风景胜地,但对作者来说,却是灌注了辛勤劳动、结下深厚感情的一个生活天地。宋神宗元丰初年,作者被贬官到黄州,弃置闲散,生活很困窘。老朋友马正卿看不过眼,给他从郡里申请下来一片撂荒的旧营地,苏轼加以整治,躬耕其中,这就是东坡。诗人在此不只经营禾稼果木,还筑起居室——雪堂,亲自写了“东坡雪堂”四个大字,并自称东坡居士了。所以,他对这里是倾注着爱的。

  诗一开始便把东坡置于一片清景之中。僻冈幽坡,一天月色,已是可人,又加以雨后的皎洁月光,透过无尘的碧空,敷洒在澡雪一新、珠水晶莹的万物上,这是何等澄明的境界!确实当得起一个“清”字。谢灵运写雨后丛林之象

  
苏轼

苏轼

  苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。► 3354篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

四月八日饮陆长卿园亭

明代王鏊

连峰忽地起㠝岏,倒影亭台漾碧湍。宝障傍人云锦暖,玉瓷留客蔗浆寒。

梅酸正入调羹用,花好还宜秉烛看。鱼鸟浮沉满池上,我来终日倚阑干。

背诵 赏析 注释 译文

潞河舟中再别惟寅裕卿汝修绝句五首

明代胡应麟

雨色荆门树树哀,武昌黄鹤暂徘徊。西风玉笛危楼上,万片梅花落酒杯。

背诵 赏析 注释 译文

爱妾换马

明代胡应麟

行雨蛾眉去,追风骏足来。金羁沙苑秣,宝屧画廊苔。

太息专房艳,长鸣伏枥材。何当效周穆,騄耳上瑶台。

背诵 赏析 注释 译文

开元间零陵史育请五步成诗唐主试以除夜题育应口奏诗有今岁今宵尽之句漫于五步口占一首不知古今人可相及否

明代何吾驺

腊除宁有尽,即夕早春回。寒付残宵炬,晴催报晓梅。

铜龙还奏夜,画省已传杯。辇下环欢侍,君王万岁开。

背诵 赏析 注释 译文

好事近(东湖席上次曾守韵,时幕曹同集)

宋代洪适

风细晚轩凉,妙句初挥新墨。绿水池中宾佐,对嫩荷擎绿。
坐看微月上云头,清臂映寒玉。只恐朝来酒醒,有文书羁束。
苏轼

苏轼

  苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |