背诵 赏析 注释 译文

锦缠道·燕子呢喃

宋代宋祁

燕子呢喃,景色乍长春昼。睹园林、万花如绣。海棠经雨胭脂透。柳展宫眉,翠拂行人首。
向郊原踏青,恣歌携手。醉醺醺、尚寻芳酒。问牧童、遥指孤村道:“杏花深处,那里人家有。”
婉约 春游 纪行 写景 抒怀

译文及注释

译文
燕子呢喃,春光迷人。白昼忽然交长。看园林景色。繁花盛开如一片绚丽多彩的锦绣。海棠经过一番春雨.如胭脂一般红艳的花瓣被雨浸透。柳叶展开宫眉。翠叶拂弄行人的头。
到郊外去踏青,恣意歌唱牵手。我已经醉意醺醺。还想寻找美酒。问牧童,他遥遥指着远处的孤村说:“杏花深处的人家有。”

注释
锦缠道:词牌名,又名《锦缠头》、《锦缠绊》。双调六十六字,上片六句四仄韵,下片六句三仄韵。
呢喃:形容小声说话,轻声细语。
宫眉:古代皇宫中妇女的画眉。这里指柳叶如眉。
翠:指柳叶之色。
踏青:即

赏析

  上片着意描写春景。“燕子呢喃,景色乍长春昼”,点明时节是早春,时间是白昼。

  “睹园林”以下描写春色蓬勃的园林。“万花如绣”运用比喻总括春色,表现出大自然旺盛的生机。“海棠经雨胭脂透。柳展宫眉,翠拂行人首”,这是在总括之后具体描写海棠花以及柳条。词人用拟人的手法,将海棠拟为胭脂、柳叶比作宫眉。“胭脂透”写出了经雨后海棠的鲜艳色泽;而一个“翠”字则将柳叶碧嫩的颜色写了出来。红花碧柳,两相映衬,十分耀目,显现出一派生机盎然的春色。

  下片着重抒发游兴。“向郊原踏青,恣歌携手”,说明踏青者并非一人,而是一群人手拉着手集体出游。这两句既点明了郊游之乐,又将载歌载舞的郊游场面描写得十分热闹。“醉醺

  

创作背景

  《古今诗话》一书,今不见传本,《苕溪渔隐丛话》、《诗话总龟》屡引之,为李颀著,颀曾以诗上东坡,东坡次其韵,则颀为熙宁、元丰间人。此词必作于神宗以前。   

参考资料:

1、 吴熊和主编.唐宋词汇评 两宋卷 第5册:浙江教育出版社,2004.12:第4326页
宋祁

宋祁

  宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。► 1729篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

群仙册一十八首 其九 泛海

清代胤禛

碧海长无浪,红云不作秋。月槎飘一叶,莲瓣荡扁舟。

竞向银河渡,还从星渚留。年年赓帝寿,元鹤记添筹。

背诵 赏析 注释 译文

烛影摇红

宋代胡斗南

回首风尘,十年潦倒文章命。黄金挥尽但空囊,侠气消磨尽。

只觉日来瘦甚。苦支持、诗愁酒病。听蛩月地,招蝶花天,都无情兴。

名利场中,故山多少终南径。苍天不惯杜夤缘,也任人奔竞。

但把脚根立定。看纷纷、作何究竟。暮云深处,一抹斜阳,数声清磬。

背诵 赏析 注释 译文

定风波

金朝元好问

白水青田万顷秋。风烟平楚散羊牛。莫放相公黄阁去。

留取。笑谈尊俎也风流。

华表仙人人不识。今夕。鹿车也到百花洲。好把襄江都酿酒,为寿。

寿星光彩动南州。

背诵 赏析 注释 译文

用前韵奉寄寿官伯父 其二

明代罗钦顺

四峰骈耸一峰高,好景长牵客梦劳。拙宦有年无寸补,何如赢取伯成毫。

背诵 赏析 注释 译文

闲居杂诗二十首 其十四

明代邓云霄

读罢古思边,虚堂片月悬。光浮乌鹊外,影落绣帏前。

怨妇思朝暮,征人自岁年。刀头空有问,破镜几时圆。

宋祁

宋祁

  宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |