背诵 赏析 注释 译文

屈原列传(节选)

两汉司马迁

  屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

译文及注释

译文
  屈原痛心于楚怀王耳朵听不到正确的意见,眼睛也被谗言谄媚所遮蔽,邪恶之人侵害公道,正直之人不为小人所容,所以忧心忡忡,写下《离骚》这样一首诗。“离骚”,就是遭受忧患的意思。天是人类的原始,父母是人的根本。人处于困境就会追思根本,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不呼喊天的;遇到病痛或忧伤的时候,没有不呼唤父母的。屈原为人正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他与君主,可以说到了困境了。诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,哪里能没有怨恨?屈原之所以写《离骚》,其原因大概是怨愤引起的。《国风》虽然多写男女爱情,但不过分而失当。《小雅》虽然多讥讽指责,但并不宣扬作乱。像《离骚

司马迁

司马迁

司马迁(前145年或前135年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

► 22篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

游朝阳洞次孙机宜韵

宋代张自明

乘轺初至忆前秋,岂意持麾尚此留。
立屋得僧成宴喜,游山如谢欠风流。
劝酬同把菊花盏,来往自操莲叶舟。
向晚洞门烟渐锁,祗应归兴更宜犹。
背诵 赏析 注释 译文

病中未能访邓德载督参大监戏赠二首 其一

宋代岳珂

昨朝华宴想清欢,今日床头未整冠。已恨酒肠孤夜醉,更惊病骨怯春寒。

多情条脱参差是,一抹琵琶错杂弹。老眼眵昏正无绪,炉芗烬冷对蒲团。

背诵 赏析 注释 译文

离思行 其一

明代杨慎

飞蓬无根株,飘飖随风起。游子辞家乡,流落在万里。

当歌有苦调,对酒无欣喜。闭门愁绪集,出门多荆杞。

徬徨安所之,断肠分流水。水流何潺湲,远游几时还。

背诵 赏析 注释 译文

扫花游 新绿

清代蒋春霖

扇香乍倚,看瘦尽疏红,晓光吹雾。碎阴似舞。冱村烟漠漠,润生窗户。

怨雀空枝,算有东风替补。送春处。又千树媆晴,春未归去。

芳讯休更数。但早与安排、听莺情绪。秀眉斗妩。画新妆暗换,旧时花谱。

万剪齐匀,渐隐楼台细雨。燕归阻。淡斜阳、翠深庭宇。

背诵 赏析 注释 译文

舟行感旧

宋代黄裳

曾向兰陵起一舟,湖山佳处有朋游。歌声月下俄相失,秦与潇湘各自愁。

司马迁

司马迁

司马迁(前145年或前135年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |