背诵 赏析 注释 译文

清江引·钱塘怀古

元代任昱

吴山越山山下水,总是凄凉意。江流今古愁,山雨兴亡泪。沙鸥笑人闲未得。

译文及注释

译文
群山脚下钱塘江水滚滚,绵延远去的江水仿有说不尽的凄凉。江流满载古今愁绪,山中的雨犹如为国家的衰亡流的泪。江面的沙鸥仿似在嘲笑世人碌碌不得闲。

注释
吴山越山:吴山,在浙江杭州城南钱塘江北岸。越山,指浙江绍兴以北钱塘江南岸的山。此指江浙一带的山。
江流今古愁:秦观《江城子》:“便做春江都是泪,流不尽,许多愁。”
山雨兴亡泪:意谓山中的雨犹如为国家的衰亡流的泪。兴亡:复词偏义,偏指“亡”。
闲未得:即不得闲。

参考资料:

1、 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com

鉴赏

  古人习以钱塘江北岸山称吴山,南岸山称越山,这是因为钱塘江曾为春秋时吴、越两国国界的缘故。元曲家汪元亨即有“怕青山两岸分吴越”(《醉太平·警世》)语。

  此曲起首即以吴山越山对举,点出“山下水”即钱塘江的咏写对象,而着一“总是凄凉意”的断语。一个“总”字,将“吴”、“越”、“山”、“水”尽行包括,且含有不分时间、无一例外的意味,已为题面的“怀古”蓄势。不直言“钱塘江水”而以“吴山越山山下水”的回互句式出之,也见出了钱塘江夹岸青山、山水萦回的态势。三、四句以工整的对仗,分别从水、山的两个角度写足“凄凉意”。江为动景,亘古长流,故着重从时间上表现所谓的“今古愁”。山为静物,也是历史忠实、可靠的见证,故着重从性质

  

任昱

  任昱,字则明,四明(今浙江宁波市)人。与张可久、曹明善为同时代人,少时好狎游,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中传唱广泛。其作品《闲居》有“结庐移石动云根,不受红尘”、《隐居》有“不顺俗,不妄图,清高风度”等句,知其为足迹往来于苏、杭的一位“布衣”。

► 17篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

六日雨二首 其一

明代陆深

郊居世尘少,农月雨声多。暝色连葭菼,繁阴动薜萝。

歌谣终帝力,沾润即恩波。漠漠江天外,时时白鸟过。

背诵 赏析 注释 译文

閒居感怀十七首 其五

明代方孝孺

窃窃众所忧,不踰衣食间。孰知温饱外,可忧非一端。

贱忧道难行,贵忧名不完。谁能断弃此,自乐如孔颜。

背诵 赏析 注释 译文

将抵浔阳戏作短歌

明代王世贞

逾月不啖东家猪,又不及买武昌鱼。橐中乾菜配浊酒,日日看山还读书。

男儿三十兴阑悬赤芾,及至之官垂五十。欲辞白发头不能,纵脱青衫泪堪湿。

为龙为蛇心自知,呼牛呼马那敢辞。有书且作老博士,得酒便唤高阳儿。

背诵 赏析 注释 译文

水村图

宋代牟巘

山色浓还淡,孤村水绕之。俗尘飞不到,野老住偏宜。

埼岸疏疏柳,茅檐短短篱。小舟攲仄过,便是少陵诗。

背诵 赏析 注释 译文

咏史三首 其二 李斯

清代周馨桂

狱中书复出圜扉,小叙前动泪满衣。不是微臣轻惜死,只怜无面见韩非。

任昱

  任昱,字则明,四明(今浙江宁波市)人。与张可久、曹明善为同时代人,少时好狎游,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中传唱广泛。其作品《闲居》有“结庐移石动云根,不受红尘”、《隐居》有“不顺俗,不妄图,清高风度”等句,知其为足迹往来于苏、杭的一位“布衣”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |