背诵 赏析 注释 译文

鹦鹉曲·山亭逸兴

元代冯子振

嵯峨峰顶移家住,是个不唧溜樵父。烂柯时树老无花,叶叶枝枝风雨。故人曾唤我归来,却道不如休去。指门前万叠云山,是不费青蚨买处。
田园 向往 隐居 生活 淡泊

译文及注释

译文
家搬到嵯峨的峰巅居住,是一个并不地道的山野樵夫,每日里与围棋为伍。相伴的是不开花的千年老树,风雨摧折枝叶扶疏。老朋友曾劝我再回归宦海,我说那里远远不如我这山居。你看这门前万叠青翠山峦和满空缤纷彩云,是不要花钱买的最的美的住处。

注释
鹦鹉曲:曲牌名。一名“黑漆弩”,又名“学士吟”。《太平乐府》注正宫。双调五十四字,前段四句三仄韵,后段四句两仄韵。
山亭:山中的亭子,代指隐士栖游之所。
嵯峨:山势高峻。
不唧溜:不伶俐,不精明。
青蚨:即钱。

参考资料:

1、 史良昭解.元曲三百首全解:复旦大学出版社,2007.1:80-81

创作背景

  大德六年(1302年)冬,冯子振留寓京城,与几位朋友在酒楼听歌妇女御园秀演唱白贲的《鹦鹉曲》,冯子振一时兴发,按原韵和作三十八首,即景生情,抒怀写志,登临感兴,吊古伤时,笔锋所及,顷刻成篇而不失韵律,其胸中才气,笔底波澜,为古今所罕见。此首乃发笔第一篇。   

参考资料:

1、 陈思思,于湘婉编著.元曲鉴赏大全集 上:中国华侨出版社,2012.09:270

赏析

  冯子振在散曲方面极有天赋,这首曲子通过叙述闲逸生活,表达他的高洁追求。这首散曲以“山亭逸兴”作为第一首,更是直白地道出了他远离官场而归隐山林的心愿。首句“嵯峨峰顶移家住,是个不唧略樵父”介绍了这首曲子的主人公,一个受人尊敬的老樵夫,从别处迁居到这险峻的峰顶居住。“唧嘈”二字表明他对采樵一事并不精通。

  “烂柯时树老无花,叶叶枝吱风雨。”描述了老樵夫在山中的生活。“烂柯”出自《述异记》里的一个典故。此典故用在这里用以说明老樵夫闲逸的生活状态如神仙一般。但是,他的物质条件并没有神仙那么美好,伴随他的只是不会开花的老树,残枝落叶,于风雨中飘摇。

  这段形象生动的描述,表面上是写老樵夫的生活,实

  
冯子振

冯子振

  冯子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自号瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸县人。自幼勤奋好学。元大德二年(1298)登进士及第,时年47岁,人谓“大器晚成”。朝廷重其才学,先召为集贤院学士、待制,继任承事郎,连任保宁(今四川境内)、彰德(今河南安阳)节度使。晚年归乡著述。世称其“博洽经史,于书无所不记”,且文思敏捷。下笔不能自休。一生著述颇丰,传世有《居庸赋》、《十八公赋》、《华清古乐府》、《海粟诗集》等书文,以散曲最著。

► 120篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

内阁一首

明代徐溥

仁义相资在格君,书中一德旧曾闻。经纶事业无多让,共策清朝不世勋。

背诵 赏析 注释 译文

南京端午

明代薛瑄

端阳令节客南京,迁擢频年荷宠荣。内扇几沾当日赐,宫衣曾有旧时名。

从教绿柳含风细,且喜红葵照眼明。为报鹓行旧知己,一卿赢得鬓星星。

背诵 赏析 注释 译文

楚臬陆子还吴

明代王世贞

仲宣久厌楚,季鹰忽悲吴。挂冠北阙下,散发南山隅。

笑谓武昌鱼,何似江东鲈。余岂尘世人,偶然废耕锄。

八月凉风生,白云满江湖。但从最深处,觅有王生无。

背诵 赏析 注释 译文

读李白集用奴字韵

宋代李纲

谪仙英豪盖一世,醉使力士如使奴。当时左右悉谀佞,惊怪恇怯应逃逋。

我生端在千载后,祭公只用一束刍。遗编凛凛有生气,玩味无斁谁如吾。

背诵 赏析 注释 译文

念奴娇十一首 其一

清代李慈铭

中年到也,叹封侯、骨相奇零如此。热血一腔何处洒。

日饮亡何而已。落水三公,坠车仆射,早冷人间齿。

先生休矣!虽佳何与人事。

可惜浊酒牢骚,短衣历落,又是东风起。百岁胸怀行不得,寂寂虚生斯世。

动业羊头,文章牛后,短尽英雄气。古今邱貉,一编且对青史。

冯子振

冯子振

  冯子振,元代散曲名家,1253-1348,字海粟,自号瀛洲洲客、怪怪道人,湖南攸县人。自幼勤奋好学。元大德二年(1298)登进士及第,时年47岁,人谓“大器晚成”。朝廷重其才学,先召为集贤院学士、待制,继任承事郎,连任保宁(今四川境内)、彰德(今河南安阳)节度使。晚年归乡著述。世称其“博洽经史,于书无所不记”,且文思敏捷。下笔不能自休。一生著述颇丰,传世有《居庸赋》、《十八公赋》、《华清古乐府》、《海粟诗集》等书文,以散曲最著。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |