背诵 赏析 注释 译文

浣溪沙·画舫离筵乐未停

近现代王国维

画舫离筵乐未停,潇潇暮雨阖闾城。那堪还向曲中听。
只恨当时形影密,不关今日别离轻。梦回酒醒忆平生。
抒怀 感慨 人生

译文及注释

译文
黄昏时节的风雨笼罩着全城,船舶上钱行的宴席还没有结束。风雨声中的阖闾城,这些乐曲让人不忍倾听。
只怪当时和朋友们走动得过于密切,才导致今日的离别如此痛苦。当宴会结束,我酒醉微醒时,回想平生所历之事,不由得心生感慨啊!

注释
浣溪沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。此调分平仄两体,字数以四十二字居多,最早采用此调的是唐人韩偓,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体。正体双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。
画舫(fǎng):装饰华美的游船。
离筵(yán):饯别的宴席。

创作背景

  1905年11月,罗振玉以父丧辞江苏师范学堂监督事,王国维不久亦辞职归里。1906年词人即将离开苏州,北上进京,友人为其设宴钱行,伤感的离筵上,词人填了这首词,当为送别罗振玉之作。   

参考资料:

1、 王国维著;山有扶疏编.一生最爱人间词 为伊消得人憔悴 附 人间词话:天津教育出版社,2012.08:第24页

赏析

  词上片是写离开苏州时饯别酒宴上的情景。“潇潇”两句:典出白居易《寄殷协律》诗:“吴娘暮雨潇潇曲,自别江南更不闻。”白居易自注:“江南吴二娘曲云:‘暮雨潇潇郎不归。’”白居易是感叹自从离开江南后,再也听不到吴娘婉转缠绵的歌声了。这首词变用其意。作者跳跃过“酒趁哀弦,灯照离席”的等待,跳跃过“执手相看泪眼”的留恋,把满腔悲苦都倾泻在对造成离别痛苦之原因的追究和检讨上。

  词下片联语写罗、王交往关系,是这首小词的高潮,也是词中离别之悲的极致。昔人离别怨天怨命,怨雨怨风,而作者在这里却别出心裁,把离别的痛苦归罪于当初不该与对方建立了如此亲密的友谊。“既有今日,何必当初”两句乃是一种“反语”和“愤语”,是今日不得不

  
王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。► 126篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题柳

唐代温庭筠

杨柳千条拂面丝,绿烟金穗不胜吹。
香随静婉歌尘起,影伴娇娆舞袖垂。
羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝。
千门九陌花如雪,飞过宫墙两自知。
柳树 抒情 爱情
背诵 赏析 注释 译文

献陈陶处士

唐代莲花妓

莲花为号玉为腮,珍重尚书遣妾来。
处士不生巫峡梦,虚劳神女下阳台。
背诵 赏析 注释 译文

途中怀所知

明代王立道

远道多滞淫,孤舟溯烦暑。山川异风壤,乡路馀几许。

永念同心人,日夕成离阻。芳辰阙良宴,感物增忧绪。

鸿雁起东南,依依啸群侣。而我独缄情,持觞对遥屿。

背诵 赏析 注释 译文

中秋泛舟 其二

清代张眉大

待月宜在楼,玩月宜在舟。舟中一回望,有人楼上头。

美人与客子,共此一轮秋。明蟾太皎洁,脉脉各含愁。

笛声起水湄,凉飔动眠鸥。苍颜四五人,软语不能休。

背诵 赏析 注释 译文

水调歌头 其二

宋代郑元秀

园林夸富贵,红绿簇枝头。阳和毓秀,气劘屈贾压曹刘。

翰墨场中独步,洒落胸中万卷,横截百川流。邈视青云侣,俯首看瀛洲。

到如今,萦扃务,尚淹留。庙堂应得好语,早晚觐宸旒。

从此立登要路,便可羽仪台阁,指日凤池游。岁岁蟠桃会,椿算八千秋。

王国维

王国维

  王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |