背诵 赏析 注释 译文

蝴蝶飞

唐代李贺

杨花扑帐春云热,龟甲屏风醉眼缬。
东家胡蝶西家飞,白骑少年今日归。
写人 女子 思念

译文及注释

译文
蝴蝶轻轻扑打着室内的卧帐,卧帐里散发着春天的温热气息。床前一幅华贵的龟甲屏风,床上搭着她那美丽的彩衣。
年轻的丈夫长期出门在外,就像蝴蝶一样到处飘飞。正在今日这个时候,他骑着白马回到自己家里。

注释
杨花:指柳絮。唐李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗:“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。”春云:双关语,既指成阵的杨花,又指少妇思夫的春情。
龟甲屏风:玉制或玉饰的屏风。因其花纹似龟甲纹路,故名。《初学记》卷二五引汉郭宪《洞冥记》:“上起神明台,上有金床象席,杂玉为龟甲屏风。”醉眼缬(xié):指网眼细的

创作背景

  这首《蝴蝶飞》即为表现女子闺情的作品。此诗当作于唐宪宗元和前期(806—815年),而具体的创作年份难以考证。无论是朱自清的《李贺年谱》,还是钱仲联的《李贺年谱会笺》,都没有写出此诗系年。   

参考资料:

1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:150-151

赏析

  表面看来,这首诗一句写窗外,一句写窗内,一句写所见,一句写所想,简单直白,似乎无甚可赏。其实颇有可品味寻觅处。

  早春二月,已是暖意融融,仲春季节,百花正待开放,却唯见成阵的杨花如春云般荡漾。开篇吟咏,就给人带来一种中心无主,寂寞无依之感,而飘荡的杨花又偏偏涌起阵阵热浪直袭闺中帐前,惊扰、触动了诗中主人公的心绪,这样就非常自然地从窗外化入窗内,把女主人公的活动场景展现出来。“龟甲屏风”,指用杂色玉石拼镶成龟壳纹路的屏风,这里以点概面,在描绘室内华丽装饰时,暗示了这位女主人公的身份,却又不一语道尽,给人留下了想象的余地。再以“醉眼缬”喻全人。醉眼,描绘闺中少妇醉眼迷离,娇态可掬。诗人在这里用“醉眼缬”三字刻

  
李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

► 246篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

挽庄定山三首 其二 次林侍用都宪韵

明代林光

鸠藤扶步破晴岚,泉影山光忆此龛。豹雾久埋江以北,鸿音频落岭之南。

树移根活花争发,天定风和雨亦甘。回首辰星沦浦口,杜鹃声里草毵毵。

背诵 赏析 注释 译文

过青墩将游青山庄为雨所阻 其一

清代庄德芬

城隅曲水放兰舟,乘兴名园作胜游。咫尺楼台云雾满,一天风雨隔丹丘。

背诵 赏析 注释 译文

自青原回访敏叔几不相遇

宋代姚镛

晓汲三泉洗砚回,要看奇石立苍苔。骑驴应为寻诗出,放鹤还知有客来。

一井清寒宜茗饮,千林黄落独梅开。他时老圃如能学,只乞山中橘本栽。

背诵 赏析 注释 译文

奉和司空裴相公中书即事通简旧僚之作

唐代刘禹锡

谭笑在岩廊,人人尽所长。仪形见山立,文字动星光。
日运丹青笔,时看赤白囊。伫闻戎马息,入贺领鸳行。
背诵 赏析 注释 译文

登黄鹤楼

清代郑献甫

前年我入诸侯幕,今年才访仙人鹤。地上人乘天上云,此身知到三层阁。

江汉无声古水流,波澜不动春山幽。遥岚远翠若争渡,一一卷上朱帘钩。

更衣不觉春寒小,凭栏但见春光好。梅花吹罢柳条生,玉笛一声青未了。

楚客登高望故乡,遥看一线明潇湘。忽闻万里叫鸿鹄,归心顿欲过衡阳。

登楼也识非吾土,题诗何必忘吾语。崔郎自古我自今,捶碎空拳终不武。

少年五度泛晴川,曾吟七字追狂仙。山光水色只如此,兴会大似非从前。

陈刘邺下两才士,员尚难中贵公子。倚楼相与对青波,翩

李贺

李贺

  李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |