背诵 赏析 注释 译文

竞渡诗 / 及第后江宁观竞渡寄袁州剌史成应元

唐代卢肇

石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。
鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。
冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。
向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。

译文及注释

译文
  在石溪住久了开始思念端午时节的场景,在驿馆楼前观看开始行动的时机。鼙鼓初击时似雷声,兽头吐威,万人冲破齐声呼喊,跳跃着的浪花与飞鸟争先恐后。多条船像龙一样的向前冲去,果然获得了锦标归来。

注释
发机:开始行动的时机。
鼙pí:古代军中所用的一种小鼓,汉以后亦名骑鼓。
譀hàn:吼叫;叫喊。
锦标:竞渡(赛龙舟)的取胜标志。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

鉴赏

  《竞渡诗》描绘了端午时节龙舟赛上,鼙鼓初击,兽头吐威,万人助喊,多船竞发的动人场景。

  颔联采用“鼙鼓、兽头”渲染龙舟待赛的竞渡氛围,画龙点睛,以点带面;颈联采用“冲波、鸟退”衬托龙舟比赛的竞渡速度,视野开阔,以景衬人。

  诗中表面描绘龙舟竞渡的场面,实则讽刺阿谀奉承的小人。万事都有改变的可能,开始风光的不一定始终风光,做人不能见风使舵,而要脚踏实地。

  

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

卢肇

卢肇

  卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。► 31篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

诗偈 其一三四

唐代庞蕴

五蕴若实有,则合有色形。五蕴若实无,则合无形声。

祇为假名字,所以妄来停。若了名相空,事尽总惺惺。

心王无障碍,摆拨三界行。

背诵 赏析 注释 译文

自左冯归洛下酬乐天兼呈裴令公

唐代刘禹锡

新恩通籍在龙楼,分务神都近旧丘。自有园公紫芝侣,
仍追少傅赤松游。华林霜叶红霞晚,伊水晴光碧玉秋。
更接东山文酒会,始知江左未风流。
背诵 赏析 注释 译文

山居三首 其三

宋代释守卓

当轩唯有好溪山,卒岁无人共往还。闲看白云生翠碧,静闻清磬落潺湲。

声将声入分犹易,空以空藏见即难。此个不能收拾得,任随流水落人间。

背诵 赏析 注释 译文

过云川和刘正叔韵

元代耶律楚材

西域风尘汗漫游,十年辜负旧渔舟。曾观八阵云奔速,亲见三川席卷收。

烟锁居延苏子恨,云埋青冢汉家羞。深思篱下西风醉,谁羡班超万里侯。

背诵 赏析 注释 译文

前重九一日送宜之之金陵 其二

明代魏学洢

枫林霜落暮烟青,手折芙蓉赠远征。拟买野舠重话别,恐临岐路转伤情。

片帆习习从今去,万壑深深何处行。悔我追随赢一载,误将文字友先生。

卢肇

卢肇

  卢肇(818(戊戌年)—882)字子发,江西宜春文标乡(现属分宜)人,唐会昌三年(公元843年)状元,先后在歙州、宣州、池州、吉州做过刺史。所到之处颇有文名,官誉亦佳,又因他作为唐相李德裕的得意门生,入仕后并未介入当时的“牛李党争”,故一直为人们所称道。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |