背诵 赏析 注释 译文

北来人

宋代刘克庄

试说东都事,添人白发多。
寝园残石马,废殿泣铜驼。
胡运占难久,边情听易讹。
凄凉旧京女,妆髻尚宣和。
爱国 抒情 感慨

译文及注释

译文
聊起了汴京旧事,使人头上的白发增多。
皇帝陵寝前的石马残败,荒废的宫殿外铜驼泣下如河。
推算胡人的气运难以长久,边地传来的情报大多错讹。
我这个旧时京城的女子无比凄凉,仍保留着宣和年间的梳妆衣着。

注释
东都:北宋的京城汴粱。
寝园:北宋皇帝的陵墓。残石马:黄帝陵基前的陈列物都已被摧残。
废殿:北宋皇帝住的宫殿也遭到破坏。泣铜驼:西晋索靖预见天下将要大乱,指着洛阳宫殿前陈列的铜制骆驼说:“会见汝在荆棘中耳”已而西晋不久被匈奴刘聪灭亡。
讹(é):错误。
旧京:指汴梁。
妆髻(jì):一种发式。宣和:宋徽宗年

赏析

  这是一个从北方、从金人统治下南逃的人,怀着沉痛的心情,诉说故都及其附近荒凉景况和自己的悲惨经历。诗歌通篇都是这位“北来人”说的话,诗人没有出面铺叙事件、描绘场景,也没有穿插任何评判的语言,而诗人的思想感情完全可从北来人的叙述中体会出来。这样的叙事诗,显然是从杜甫“三吏”、“三别”一类的诗化出。这两首五律,记录了一个从金人统治的北方南逃的人的血泪控诉。

  第一首描述北宋都城汴梁被占后的状况。开头“试说”二字含义深婉,隐约透露主人公不愿说、不忍说的悲抑心境。从而表明他的诉说是应别人的要求,不得已而为之的。这样,一箭双雕,写说者也就写了听者。听者身居东南,心里却老是惦记着北方的骨肉同胞,急欲知道他们的近况;对于

  

创作背景

  南宋后期,政治更加黑暗,统治者以“岁币”换苟安,忘记了论陷多年的大好河山。诗人于是写下这组诗以抒悲愤。   

参考资料:

1、 霍松林著.宋诗举要:安徽师范大学出版社,2015.06:第400-401页
刘克庄

刘克庄

  刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。► 5454篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

求儆里言 其五

明代顾允成

五十无闻,斯不足畏。回首后生,惊汗如沸。

背诵 赏析 注释 译文

草亭同周郡博张愈光观海棠 其二

明代陈洪谟

灵根海上移来远,艳质还分定惠馀。紫缕低垂春正绾,清流频照影谁如。

红生笑颊深杯后,粉缀啼痕晓梦初。独有心知远游客,几回题句向茅居。

背诵 赏析 注释 译文

读于忠悯杨椒山两公行录不觉拍案

明代张家玉

前有于兮后有杨,须眉男子两堂堂。全忠自古难全孝,何况家亡与国亡。

背诵 赏析 注释 译文

答惟学宗侯

明代卢龙云

见说南州榻屡悬,喜传新咏思翩翩。汉庭宗学推刘向,禹穴奇游慕马迁。

胜事花间邀彩笔,尘心竹外涤流泉。惭余潦倒遭时晚,鞭弭词场藉汝先。

背诵 赏析 注释 译文

感春 其三

明代刘基

日暮东风起,沧江水微波。水深不可涉,路远将柰何。

蘼芜叶巳齐,故乡隔山河。盛年难再得,芳意其蹉跎。

刘克庄

刘克庄

  刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |