背诵 赏析 注释 译文

得卢衡州书因以诗寄

唐代柳宗元

临蒸且莫叹炎方,为报秋来雁几行。
林邑东回山似戟,牂牁南下水如汤。
蒹葭淅沥含秋雾,橘柚玲珑透夕阳。
非是白蘋洲畔客,还将远意问潇湘。
写景 抒情 苦闷

译文及注释

译文
你处在临蒸,也用不着叹息身处在炎热的南方,秋天到来时还有几行大雁到你那里栖息。
真正的南方,像林邑,曲折的山势像剑戟般高耸;像牂牁,南流的水像开水一样滚烫。
正是淅沥的芦苇含着秋雾的时候,也正是玲珑的橘柚透着夕阳的色泽之际。
我虽然不是江南白苹洲般的游客,仍然寄上这首诗,来表达对潇湘水边的你的遥远祝福。

注释
卢衡州:名字不详,当为出守衡州刺史的卢姓友人。衡州,今湖南衡阳市。
临蒸:衡阳旧名,县城东傍湘江,北背蒸水。
炎方:南方炎热之地。
雁几行:衡阳有回雁峰

鉴赏

  首联点出友人在之前的来信中讲了很多有关衡阳这个地方不好的牢骚话,表示难以忍受衡阳这个地方。诗人回信后告诉他不要这样悲观地想。秋来雁至,正好可借雁寄语。

  颔联写出柳州地形复杂,气候炎热,若拿柳州与衡阳相比,环境更难以忍受,然而诗人自己都已经适应了,那么友人就不应该再有不满的情绪了。

  颈联写衡阳一带美好的景色,对偶工整,色泽明丽,起承上启下的过渡作用。

  尾联诗人引用典故,劝勉友人,回应了前文,让人顿感诗意浑成。

  此诗内含悲情而意悠境远,首联的“为报秋亲雁几行”和尾联的“还将远意问潇湘”,均有高朗舒畅、风情摇曳之致。前四句是接来书后对柳州居地的“报”

  

创作背景

  据宋人韩醇《诂训柳集》卷四十二考证,这首诗作于元和十一年(816)秋。当过衡州刺史的卢姓友人写信给柳宗元,抱怨所在的衡阳气候炎热难耐,诗人在答诗中以柳州之恶劣劝慰身在潇湘的友人知足常乐。  

参考资料:

1、 王明辉编.柳宗元.北京:五洲传播出版社,2008:89-91
柳宗元

柳宗元

  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。► 192篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

宫词次陈以道韵

明代边贡

佳丽曾矜得宠先,后宫歌舞一当千。那知宠极能生妒,不是青娥误少年。

背诵 赏析 注释 译文

积霖平地水数尺毁垣倾屋民有死者感怀一首

明代符锡

滴水讵成川,商羊舞前衢。沉云瀰八极,积潦浮神区。

浩浩野方割,昏昏莽为潴。尽室惧颓塌,遍境无完庐。

客子悯中夜,席避空堂隅。霪威岂不畏,覆厄岂不虞。

东井应候伏,恒阴固将舒。甫尔垫一壑,苍生尽为鱼。

神禹徒搆思,云师安及诛。悠悠彼苍者,幽抱何当抒。

背诵 赏析 注释 译文

苏台怀古仍用萝韵呈陆孟昭员外

明代张弼

吴国危机出苧萝,于今尘迹亦消磨。行人不识楚门怨,商女还能子夜歌。

香径白杨啼野鸟,花洲绿水付群鹅。虎丘山色依然在,应笑繁华去似梭。

背诵 赏析 注释 译文

奉教和王达善学士梅花四咏 其四 梅格

唐代王翰

皓彩名香总入神,世间俗眼久迷真。靓妆可比惟西子,艳态相看是北人。

篱菊也贪彭泽酒,海棠终污马嵬尘。古来知己林和靖,别作孤山一样春。

背诵 赏析 注释 译文

冷泉亭

元代与恭

天竺雨花飞宝台,北山门对冷泉开。石擎老树无人识,时有黄猿抱子来。

柳宗元

柳宗元

  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |