背诵 赏析 注释 译文

桂林

唐代李商隐

城窄山将压,江宽地共浮。
东南通绝域,西北有高楼。
神护青枫岸,龙移白石湫。
殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。

译文及注释

译文
桂林城窄四周的山好像要压下来,荔江江面开阔好像浮在地面一般。
东南荔江通向极远之地,西北耸立着高高的雪观楼。
青枫两岸的树木,有神灵在此护佑;而在深邃的白石潭底,还游弋着巨龙。
龙船上箫鼓的声音从不停歇,不知道他们有什么祈求呢?

注释
江:指桂江、荔江。
绝域:极远之地。
高楼:指雪观楼,见《桂海虞衡志》。
白石湫:在桂林城北七十里,俗名白石潭。
殊乡:异乡;他乡。
祷:请求,盼望。
箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。

参考资料:

赏析

  “城窄山将压,江宽地共浮。东南通绝域,西北有高楼。”城窄被山包围,很压抑,端午节涨水,漓江宽阔,江中的洲子局部被水淹没就产生诗中的“江宽地共浮”现象,作者写的是景,对桂林的印象。也表达了作者的心镜。当时诗人受朝中“牛(僧孺)李(德裕)党争”的牵累,被排斥出朝,随好友桂管观察使郑亚来到桂州,任掌书记闲职,心头自有一番滋味。北宋诗人黄庭坚流放宜州,路过桂林,也为秀丽的桂林山水所吸引、所陶醉,忘却了自己的不幸,写出了《到桂州》:“桂岭环城如雁荡,平地苍玉忽蹶峨。李成不在郭熙死,奈此百嶂干峰何!”诗中所提到的李成、郭熙皆为著名画家。

  “殊乡竟何祷,箫鼓不曾休。”这两句中“箫鼓”就是扒龙船中的唢呐及龙船鼓。他刚到

  
李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。► 598篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

下第再过崔邵池阳居

唐代马戴

岂无故乡路,路远未成归。关内相知少,海边来信稀。
离云空石穴,芳草偃郊扉。谢子一留宿,此心聊息机。
背诵 赏析 注释 译文

太庙候祭复游东园

明代吴宽

百亩园依清庙开,去年初夏忆曾来。
繁花落尽留红叶,新笋丛生带绿苔。
北阙倚云通剑佩,南宫隔水见亭台。
令人顿作山林想,况有萧萧白发催。
背诵 赏析 注释 译文

江行

清代通琇

天地本无碍,乘风且浪游。岸疑随舫动,星故逆云流。

小憩闲临水,高吟晚上楼。宁知人代里,不复有丹邱。

背诵 赏析 注释 译文

千秋岁

宋代陈克

柏舟高躅。晚岁宜遐福。门户壮,疏汤沐。青袍围白发。端锦缥犀轴。仙桂长,交柯却映蟠桃熟。
缥缈长江曲。入破□箫逐。香雾满,飞华屋。玉钩凉月挂,冰麝芙蓉馥。千万寿,酒中倒卧南山绿。
背诵 赏析 注释 译文

惠泉酒熟

宋代杨万里

敲冰汲山泉,炊玉酿霜醅。忽然油成泓,失却琼作堆。

抱瓮输竹渠,挈瓶注银杯。银杯不解饮,倾泻入我怀。

酒圣凡五传,道统到吾侪。谁云孟氏醇,轲死不传来。

醉乡天张幕,糟丘曲为台。吾欲往相宅,今夕未拟回。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |