背诵 赏析 注释 译文

从军行七首·其四

唐代王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

译文及注释

译文
青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

注释
青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。
长云:层层浓云。
雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。
孤城:即玉门关。
玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。
破:一作“斩”。
楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与

赏析

  唐代边塞诗的读者,往往因为诗中所涉及的地名古今杂举、空间悬隔而感到困惑。怀疑作者不谙地理,因而不求甚解者有之,曲为之解者亦有之。这第四首诗就有这种情形。

  前两句提到三个地名。雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉。青海与玉门关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现,于是对这两句就有种种不同的解说。有的说,上句是向前极目,下句是回望故乡。这很奇怪。青海、雪山在前,玉门关在后,则抒情主人公回望的故乡该是玉门关西的西域,那不是汉兵,倒成胡兵了。另一说,次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”,这里存在两种误解:一是把“遥望”解为“遥看”,二是把对西北边陲地区的概括描写误解为抒情主人公望中

  
王昌龄

王昌龄

  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。► 215篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

东楼晚照

宋代王绅

潼川之东山,上有古书楼。相传唐赵蕤,于中注春秋。

伊人久己化,其迹尚可求。落日下平陆,登眺光未收。

馀辉射崇甍,残影下檐头。徙倚对西山,爽气颢若浮。

抚今重怀古,行歌且归休。

背诵 赏析 注释 译文

题君霖六书楼

明代佘翔

公子开高阁,参差碧汉齐。书应工倒薤,帙已映燃藜。

翼轸光堪摘,匡庐望不迷。几人能载酒,时上白云梯。

背诵 赏析 注释 译文

寄题郭复斋太守别署二首 其二

明代陆深

山水东南郡,经营复此中。渚花娇欲语,海鹤舞成童。

曲径重重月,回阑面面风。蓬莱元不远,城外弱流东。

背诵 赏析 注释 译文

北上赴谪次浈阳四首 其一

明代卢龙云

满天风雨客程劳,鬓有新霜欲二毛。往事不须重记忆,寒流东下水滔滔。

背诵 赏析 注释 译文

吊台湾 其四

清代陈季同

台阳非复旧衣冠,从此威仪失汉官。壶峤居然成弱水,海天何计挽狂澜。

谁云名下无虚士,不信军中有一韩。绝好湖山今已矣,故乡遥望泪阑干。

王昌龄

王昌龄

  王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |