背诵 赏析 注释 译文

浪淘沙·其三

唐代刘禹锡

汴水东流虎眼文,清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。

写景 抒情 早教

译文及注释

译文
汴水往东流去,河水泛着很细的水波纹,清清的淮河早晨显出鸭头绿的春色。
您看渡口流水淘沙的地方,渡过了人世间多少人。

注释
汴水:起于今河南省荥阳县,东流经安徽,至江苏入淮河。虎眼文:文通纹。形容水波纹很细。
鸭头春:唐时称一种颜色为鸭头绿,这里形容春水之色。此诗言及汴水、清淮,刘禹锡曾于长庆年间任和州刺史,和州北临淮河流域。

参考资料:

1、 梁守中.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:48-52

创作背景

  此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。与《竹枝词》相比,此组诗中民歌情味减少,文人气息增多。

  

参考资料:

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。► 817篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

观楚国寺璋上人写一切经院,南有曲池深竹

唐代岑参

璋公不出院,群木闭深居。誓写一切经,欲向万卷馀。
挥毫散林鹊,研墨惊池鱼。音翻四句偈,字译五天书。
鸣钟竹阴晚,汲水桐花初。雨气润衣钵,香烟泛庭除。
此地日清净,诸天应未如。不知将锡杖,早晚蹑空虚。
背诵 赏析 注释 译文

赠阳溪梁孝廉尊人

明代李聪

流水柴门半不关,个中真景贮壶山。雨晴鸥鹭浮沉见,日落渔樵远近还。

几度琴尊风月下,数声鸡犬竹篱间。先生独得丘园趣,不羡飞黄出帝闲。

背诵 赏析 注释 译文

除夕前一日自释

明代王缜

独坐寒灯蜡已灰,思乡怀古自徘徊。宦情冷煖随吾分,世味甜酸付此杯。

蝴蝶梦中春信近,玲珑歌里晓钟催。不禁浓兴撩人醉,欲上千峰踏岭梅。

背诵 赏析 注释 译文

金陵怀古

明代王廷相

石城钟阜拟仙洲,虎踞龙蟠控上游。昔在梁陈称富丽,问谁台榭枕山丘。

草青南浦有遗恨,潮打西陵空暮愁。倦客中原频送目,断鸿沧水迥悠悠。

背诵 赏析 注释 译文

蒲氏别墅十咏 其五 鱼池

宋代文同

积水自渊渊,来源常汩汩。岸上翠衣禽,对人时一没。

刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |