背诵 赏析 注释 译文

长相思·其一

唐代李白

长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端!
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝!

译文及注释

译文
日日夜夜地思念啊,我思念的人在长安。
秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。
如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!
上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。
天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛断肝肠。

注释
长安:今陕西省西安市。
络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。
金井阑:精美的井阑。
簟色寒:指竹席的凉

赏析

  这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。

  本诗由两部分组成。第一部分从开头到“美人如花隔云端”,描写了主人公“在长安”的相思之苦。从“金井阑”中可以猜出主人公的住处颇为奢华,但身处华厦却感到十分空虚寂寞:先是听见纺织娘凄惨地鸣叫,又感到“霜送晓寒侵被”的凄凉,无法入眠。而“孤灯不明”更增添了愁绪。其中,“孤”字在写灯的同时也表现了人物的心理。接下来写从卷帷中看到的,只能供人仰望的月亮令主人公想到了美人。然而,美人远在云端,使人只能“对空长叹”。

  以下到结尾是第二部分,描写梦中的追求,承接“苦相思

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

蜡日

魏晋陶渊明

风雪送余运,无妨时已和。
梅柳夹门植,一条有佳花。
我唱尔言得,酒中适何多!
未能明多少,章山有奇歌。
节日 写景 抒情 悠闲
背诵 赏析 注释 译文

次韵酬郑唐老见寄

宋代张镃

黄叶归根静不风,回塘雪后正浟溶。
山林有分吾当去,簪绂方兴子未慷。
点检寒荣梅又动,思量暖事李将浓。
桥南水北来还往,露布诗篇不必封。
背诵 赏析 注释 译文

送干静专司马谢病归江右

清代余文仪

执手意无极,欲言心转忘。至人退即进,我法柔为刚。

存道固存拙,不卑亦不亢。波澜生古井,兰蕙失芬芳。

飞渡一泓海,置身千仞冈。愿言崇令德,特达看圭璋。

背诵 赏析 注释 译文

见梁检法书怀八绝句于广文尉曹处次韵 其八

宋代赵蕃

傥欲昌身诗莫昌,折腰也莫叹凄凉。上书假传非无例,慷慨相期入皂囊。

背诵 赏析 注释 译文

题罗小川山水图奉和耆山真人诗韵

元代胡奎

平生爱画入骨髓,出门万里皆山川。周南太史古辙迹,愧我白头非壮年。

稚川父子有家法,何异万选青铜钱。每于江海见遗墨,一纸千金人共怜。

匡庐秀出南斗傍,赤日倒射香炉烟。金光璧采绚林壑,使我一览神超然。

天鸡喈喈而喔喔,火龙蜿蜿而蜒蜒。东分蓬莱五鳌股,西擘太华三峰莲。

乃知意匠夺天巧,声价肯让它人先。瀛洲仙子何翩翩,雾阁云窗常昼眠。

直疑槫桑与若木,根盘旸谷通虞渊。耆山真人好事者,笔势倒翻三峡泉。

安期枣如瓜,玉井藕如船。何当为我蜕凡骨,神游八极齐乔佺。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |