背诵 赏析 注释 译文

古八变歌

两汉佚名

北风初秋至,吹我章华台。
浮云多暮色,似从崦嵫来。
枯桑鸣中林,络纬响空阶。
翩翩飞蓬征,怆怆游子怀。
故乡不可见,长望始此回。

译文及注释

译文
初秋时节刚至便刮起了北风,吹到了我所在的章华台。
日暮时分高天上浮云流走,仿佛从那西极崦嵫山吹来。
树林中的枯桑叶飒飒作响,络纬在那空旷的台阶上鸣叫。
飞蓬草在风中飘飘扬扬,让游子触景伤怀怆然而悲。
遥远的故乡已经看不见了,眺望未果只能悲怅地返回。

注释
八变:其义不详,以“八变歌”为题的乐府歌诗,独此孤篇存世,余概莫传。
章华台:春秋时期楚国所筑的台名,在今湖北省监利县西北。根据《左传·昭公七年》记载,章华台原是春秋年间楚君灵王建造的一座著名离宫,构筑极其宏丽壮观。郦

创作背景

  此诗作者及写作年代均已难确考。旧时选家如明王世贞的《古诗选》、清沈德潜的《古诗源》认为作于汉代。今人逯钦立的《先秦汉魏晋南北朝诗》也认为作于汉代,并归入“乐府古辞”类。因历来乐府诸书未收此诗,故逯钦立又云“此诗可疑”。  

参考资料:

1、 吴小如 等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:113-114

赏析

  此诗抒写游子怀乡之情。

  “北风初秋至,吹我章华台”两句,分别点出时令、地点,写了北风袭来,秋意萧瑟,滞留在楚地的诗人于黄昏时登台望乡,从向晚的北风中领略到阵阵清寒。起首以“北风初秋至”一句提领全篇。次句提到的“章华台”在楚地,表明诗人其时正滞留楚地。

  夏末秋初,日常气温仍很闷热,季节变化不甚分明。只有到白昼将尽,暑气稍退,晚风中才透出秋意。大凡他乡游子,对于节候的变易十分敏感,尤其冬春与夏秋之交,其间风物变异虽微,却格外令人关情,如唐人杜审言《和晋陵陆丞早春游望》云:“独有宦游人,偏惊物候新。”诗人以高台秋风起兴,发为咏唱,言外隐然有“归欤”之叹音。这两句渲染出一片游子悲秋之意绪,涵

  
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题处士山房

明代王恭

数亩闲园一布衣,薜萝深处市声稀。酒醒别墅寒猿啸,客散空林夜叶飞。

翠壁红泉分药径,清池白石映柴扉。长安道上多车马,何事丘园便息机。

背诵 赏析 注释 译文

送敏聪弟还河间 其四

明代程敏政

官邸运床仅月馀,冷官长愧食无鱼。临岐可有黄金赠,赠尔芸香一担书。

背诵 赏析 注释 译文

康裕卿护朱郎中丧南归二绝句 其二

明代王世贞

平陵结客晚知名,侠骨于今死不轻。若见宗人子元面,莫将萧肓拟康生。

背诵 赏析 注释 译文

冬夜读几案间杂书得六言二十首 其三

宋代刘克庄

有教圣愚无类,非人父子勿传。此乃靖欲反矣,是亦羿有罪焉。

背诵 赏析 注释 译文

堂中画像探题得杜子美

宋代欧阳修

风雅久寂寞,吾思见其人。
杜君诗之豪,来者孰比伦。
生为一身穷,死也万世珍。
言苟可垂後,士无羞贱贫。
© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |