背诵 赏析 注释 译文

婆罗门引·暮霞照水

唐代赵昂

暮霞照水,水边无数木芙蓉。晓来露湿轻红。十里锦丝步障,日转影重重。向楚天空迥,人立西风。
夕阳道中。叹秋色、与愁浓。寂寞三千粉黛,临鉴妆慵。施朱太赤,空惆怅、教妾若为容。花易老、烟水无穷。

译文及注释

译文
晚霞照映着水面,水边生长着无数的拒霜花。早晨沾着露珠的芙蓉花瓣更显娇嫩。芙蓉花成林成片的开放,灿似锦绣,簇如屏障。随着太阳的转移,层层叠叠的花影也随之发生变化。南方的天空,空旷高远,独自立在这萧瑟的西风中。
夕阳的斜晖洒在古道上,叹息这满眼秋色浓于愁。宫中的无数佳丽,对着镜子懒于梳妆。加上红色则过于红,在芙蓉花前面,感到不能与花争美,无法打扮自己的面容,只有失意而伤感、懊恼。花期短暂,容易凋谢,但秀美的风光,则是无穷无尽。

注释
婆罗门引:词牌名,双调七十六字,前段七句四平韵,后段七句五平韵。
暮霞

赏析

  陈藏一《话腴》:“赵昂总管始肄业临安府学,因踬无聊赖,遂脱儒冠从禁弁,升御前应对。一日,侍阜陵跸之德寿宫。高庙宴席间问今应制之臣,张抡之后为谁。阜陵以昂对。高庙俯睐久之,知其尝为诸生,命赋拒霜词。昂奏所用腔,令缀《婆罗门引》。又奏所用意,诏自述其梗概。即赋就进呈云:……”进呈的就是以上这首词。“阜陵”即宋孝宗赵构,阜陵名“永阜陵”,所以南宋人以“阜陵”称孝宗;高庙即宋高宗赵构,构庙号“高宗”,后人因以“高庙”称之。赵构退位后居住在“德寿宫”,因而宋人或以“德寿”代称宋高宗。赵昂的这首词,是应宋高宗之命而作的,是一首“应制词”;以咏“拒霜”(即“木芙蓉”,或称“地芙蓉”、“木莲”等)为内容,因而它又是一首咏物词。《话腴》又载

  

创作背景

  该词应作于公元1179年(淳熙六年)后至公元1187年(淳熙十四年)高宗卒之前,是宋高宗与宋孝宗宴饮时,赵昂应高宗之命而作的一首应制词,命以咏“拒霜”。高宗看后很高兴,不仅赏赵昂许多银绢,且让孝宗给赵昂升了官。   

参考资料:

1、 吴熊和主编.唐宋词汇评 两宋卷 第4册:浙江教育出版社,2004.12:第2833页
2、 刘文忠,张燕瑾选释.宋词精品选释:研究出版社,2005.10:第305页

赵昂

冯翊合阳人。肃宗上元元年自左金吾卫仓曹参军充翰林学士,迁太常博士、祠部、驾部员外郎,均充内职。后官至司封郎中。► 2篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

梦江南 其二

明代宋琬

妆阁外,一带绿杨烟。冶叶倡条今尽矣,春来那得到三眠。

何处繫郎船。

背诵 赏析 注释 译文

寿贾封君

明代边贡

绿野新开学士堂,碧山云雾接苍茫。灵椿独秀千冬雪,老凤长栖万仞冈。

肯与郡侯为地主,只教儿子报君王。贪书我亦同关尹,迟暮亲逢李伯阳。

背诵 赏析 注释 译文

登太华山·瀑布

清代颜光敏

溪回硖角转,三峰面始正。万仞青琅玕,瀑流下砰訇。

天逼多烈风,飘洒无时定。细沫随雾消,大珠如星迸。

石罅昔未辟,停泓绝人径。时挹霄汉芬,遥想菡萏盛。

谁使鸿濛开,瑶宫借涵映。高罗有垂猿,登历当与并。

背诵 赏析 注释 译文

止宿寮

宋代李吕

所重一言契,宁悬千里期。
他年风雨夜,还意剧谈诗。
背诵 赏析 注释 译文

冬日梅窗书事四首其四

宋代朱淑真

的皪江梅浅浅春,小窗相对自清新。
幽香特地成牵役,不似梨花入梦频。

赵昂

冯翊合阳人。肃宗上元元年自左金吾卫仓曹参军充翰林学士,迁太常博士、祠部、驾部员外郎,均充内职。后官至司封郎中。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |