背诵 赏析 注释 译文

田上

唐代崔道融

雨足高田白,披蓑半夜耕。
人牛力俱尽,东方殊未明。

译文及注释

译文
春雨已下得很充足了,以致连高处的田里也存满了一片白茫茫的水,为了抢种,农民披着蓑衣冒着雨,半夜就来田里耕作。
等到人和牛的力都使尽的时候,天还远远未亮呢。

注释
高田:山上的旱田。 雨足:雨十分大,充足。 白:白茫茫。
披蓑(suō):披着草衣。 蓑:蓑衣。
俱:都。
殊:尤,还,简直。未明:天不亮。

参考资料:

1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第425-426页
2、 郑竹青 周双利主编.中国历代诗歌通典 (中册):解放军出版社,1999年01月:第1871页

赏析

  这首诗写一位农民在雨天半夜就辛劳耕作的情形。诗的开头写久旱逢甘霖,夜里下了一场大雨。“雨足”一句,是说雨水很多,就连高处的田地也积了许多水,而成为一片水白色。作者用“足”、“白”二字,既突出强调了雨水之多,又暗示了农夫耕田将会倍加艰难和辛劳,为下文作了铺垫。“披蓑半夜耕”一句,乍看之下,让人想到不合情理。哪里有农夫披着蓑衣半夜里耕地的呢?但细细品来,此句却是蕴意深含。可能是由于雨水过多,农夫们耽误了播种的时间,泥水里,又是冒着雨,耕田的吃力是可想而知的。

  后两句用“力俱尽”与“殊未明”作鲜明的对比,反映了农民早出晚归、不知疲倦的辛苦劳动生活。虽然“人牛力俱尽弦,但劳动的时间还很长,天亮之前和天亮之后农民

  

创作背景

  此诗为作者身在乡村,在一个雨夜中,偶观一位老农冒雨耕作的样子,不由想到众多劳动人民而作。  

参考资料:

1、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第425-426页
崔道融

崔道融

崔道融(880年前—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。► 73篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

南湖书事五首

宋代张镃

初来作舍少人行,桥外如今满市声。
绕岸种成桃间柳,一家和气万家生。
背诵 赏析 注释 译文

薛道祖荼醾诗帖赞

宋代岳珂

夹路浓阴野兴长,荼醾想见竞年芳。
至今四月花如雪,犹带河东翰墨香。
背诵 赏析 注释 译文

篁墩

明代祁顺

新安胜地钟灵秀,四面溪山明锦绣。就中篁墩何所有,绿玉森森环左右。

晋代分符得贤守,民庶争留如父母。当时赐第传来久,奕叶相承簪组胄。

云摩将军剪强寇,勇略绝伦功最懋。郡人报德新祠构,忠壮之名垂宇宙。

循吏忠臣耀先后,一乡草木增华茂。中遭巢兵防躏蹂,易名免祸聊迁就。

七百馀年袭差谬,本真弗辨当谁咎。忠良流芳天所佑,岂同僣乱终遗臭。

玉堂仙客文章叟,鼻祖有灵阴假手。遥遥谱系劳根究,光复美名涤污垢。

华扁高悬丽星斗,迪后彰前应匪偶。词林赞述诗千首,盛事称扬满人口。

安石半山知在否,临安那复裴家酒。惟有此墩只依旧,清趣还如渭千亩,百世家声同不朽。

背诵 赏析 注释 译文

绮罗香四首 其一

清代奕绘

种树生机,吟香活句,又被东风提醒。古干花娇,三月海棠全盛。

带红萼、萧寺移根,映碧瓦、虚窗照影。待看伊、十载根深,檀栾两树绿阴并。

仙仙乎袅以娜,飘扬兮一片,瞿然深省。迅羽流光,相赏繁华饿顷。

怜窈窕、雨困春残,又扶疏、露零秋孟。忆南国、蔽芾千年,召公遗爱咏。

背诵 赏析 注释 译文

虞美人 其二 虞美人花

清代尤侗

重华昔向苍梧死。羽亦重瞳子。至今舞草号虞兮。可似黄陵斑竹泣湘妃。

君王莫恨江东小。暖日花光好。开时常对杜鹃红。一样暗伤亡国月明中。

崔道融

崔道融

崔道融(880年前—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |