背诵 赏析 注释 译文

屏风绝句

唐代杜牧

屏风周昉画纤腰,岁久丹青色半销。
斜倚玉窗鸾发女,拂尘犹自妒娇娆。

译文及注释

译文
屏风上周昉画的美人丰满而细腰,时间长久画上的颜色大半已褪消。
斜倚玉窗梳着鸾凤形发髻的少女,拂去画上灰尘还在嫉妒美人娇娆。

注释
屏风:室内陈设。用以挡风或遮蔽的器具,上面常有字画。
周昉:字景玄,唐代画家,长安人。工仕女,兼工肖像。
丹青:指画像;图画。
玉窗:窗的美称。
鸾发:鸾髻。
犹自:还是,尚自。娇娆:柔美妩媚,代指画上的美女。

参考资料:

1、 张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:677-678

鉴赏

  周昉是约早于杜牧一个世纪,活跃在盛唐、中唐之际的画家,善画仕女,精描细绘,层层敷色。头发的钩染、面部的晕色、衣著的装饰,都极尽工巧之能事。相传《簪花仕女图》是他的手笔。杜牧此诗所咏的“屏风”上当有周昉所作的一幅仕女图。

  “屏风周昉画纤腰”,“纤腰”二字是有特定含义的诗歌语汇,能给人特殊的诗意感受。它既是美人的同义语,又能给人以字面意义外的形象感,使得一个亭亭玉立、丰满而轻盈的美人宛然若在。实际上,唐代绘画雕塑中的女子,大都体型丰腴,并有周昉画美人多肥的说法。倘把“纤腰”理解为楚宫式的细腰,固然呆相;若硬要按事实改“纤腰”作“肥腰”,那就更只能使人瞠目了。说到“画纤腰”,尚未具体描写,出人意外,下句却成“

  
杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 532篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

晚秋集贤院即事寄徐薛二侍郎

唐代常衮

穆穆上清居,沈沈中秘书。金铺深内殿,石甃净寒渠。
花树台斜倚,空烟阁半虚。缥囊披锦绣,翠轴卷琼琚。
墨润冰文茧,香销蠹字鱼。翻黄桐叶老,吐白桂花初。
旧德双游处,联芳十载馀。北朝荣庾薛,西汉盛严徐。
侍讲亲花扆,征吟步绮疏。缀帘金翡翠,赐砚玉蟾蜍。
序秩东南远,离忧岁月除。承明期重入,江海意何如。
背诵 赏析 注释 译文

漫兴

元代萨都剌

去岁干戈险,今年蝗旱忧。关西归战马,海内卖耕牛。

元老知谁在,孤臣为尔愁。西风吹短发,落日倦登楼。

背诵 赏析 注释 译文

曾著作之父文思判院挽诗 其一

宋代项安世

后有儿如许,前瞻祖自然。诗书三世验,乡党一辞贤。

遂失升堂愿,徒供相柩篇。吾衰真久矣,祇此亦关天。

背诵 赏析 注释 译文

岁除日,同廖如川至太尉丞相府,留坐说周易,因赐酒并官历,赋此上谢

元代张昱

岁晚谬为趋府客,深惭款接异他人。说经每笑匡衡老,赐酒何容毕卓真?

明日千官瞻魏阙,几时万国共阳春?家乡似觉无归处,难拟酬恩致此身。

背诵 赏析 注释 译文

浪淘沙慢

清代周之琦

梓桑路、沙屯废馆,浪拥荒驿。空约传书素翼。乡心万缕似织。

任极望南云天咫尺。远山外、烟影难觅。断梦倚斜阳黯无语,虚堂自愁入。

悽忆。涨痕旧隐抛掷。傍岸柳依依,凝眸处、泪雨都暗滴。

嗟岁晏哀鸿,零乱谁宅。绣衣画戟。知甚时骢马,相逢人迹。

菱镜光销腰围窄。年华晚、坐看箭激。料应比、湍波流更疾。

恨归去、不附星查,十二载,尘衫冷透长安陌。

杜牧

杜牧

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |