背诵 赏析 注释 译文

观祈雨

唐代李约

桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前。
朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦。

译文及注释

译文
久旱无雨,桑树枝都长不出叶子来,地面异常干燥,尘土飞扬,土地好像要生烟燃烧;龙王庙前,人们敲锣打鼓,祈求龙王普降甘霖。而富贵人家却处处观赏歌舞,还怕春天的阴雨使管弦乐器受潮而发不出清脆悦耳的声音。

注释
祈雨:祈求龙王降雨。古时干旱时节,从朝廷、官府到民间,都筑台或到龙王庙祈求龙王降雨。
“桑条”句:写旱情严重,桑叶枯落,只剩光秃秃的枝条;土地久旱,尘土飞扬,仿佛燃烧冒烟。
箫管:乐器名,此处指吹奏各种乐器。水庙:龙王庙。
朱门:富豪权贵之家。古代王侯贵族的住宅大门漆成红色,后用“朱门”

鉴赏

  此诗写观看祈雨的感慨。通过大旱之日两种不同生活场面、不同思想感情的对比,深刻揭露了封建社会尖锐的阶级矛盾。《水浒传》中“赤日炎炎似火烧”那首著名的民歌与此诗在主题、手法上都十分接近,但二者也有所不同。民歌的语言明快泼辣,对比的方式较为直截了当;而此诗语言含蓄曲折,对比的手法比较委婉。

  首句先写旱情,这是祈雨的原因。《水浒》民歌写的是夏旱,所以是“赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦”。此诗则紧紧抓住春旱特点。“桑条无叶”是写春旱毁了养蚕业,“土生烟”则写出春旱对农业的严重影响。因为庄稼枯死,便只能见“土”;树上无叶,只能见“条”。所以,这描写旱象的首句可谓形象、真切。“水庙”即龙王庙,是古时祈雨的场所。白居易

  

李约

  [唐]宗室,字在博,一作存博。郑王元懿玄孙,勉子,官兵部员外郎。有画癖,闻一士人家有张璪所绘松石幛子,乃诣购其家,弱妻已练为衣裹。唯得两幅,双柏一石,嗟惋久之,作绘练记。以至行雅操知名当时。特精楷隶,并善画梅。又萧字为梁侍中萧子云壁书,李约得之,崔备为之记,约自为赞,又以名其斋。《唐书宗室世系表》、《历代名画记》、《宣和画谱》、《图绘宝鉴补遗》、《萧斋记》► 10篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

皇雅十首 其九 皇治

宋代尹洙

皇底其治,钦哉惟刑。在疑而宥,罔察为明。爱怒弗肆,孰为重轻。

毋一弗辜,惟典之平。

前世理官,倚法以刻。匪彼为仇,盖曰任职。今之蔽狱,务正其辟。

鉴于前人,繄我仁德。

皇德在仁,寖而成风。公侯卿士,靡不率从。麛卵萌生,咸保厥终。

不鄙不夭,乐哉融融。

背诵 赏析 注释 译文

甲子秋七月入宝安过访邓玄度观察镜园同尹用平温尔惇两年丈饮邻仙楼用杜少陵游何将军山林十诗四十韵 其九

明代张萱

破雨山啼鸟,登台衣湿云。卯酲仍命酒,泥饮亦论文。

花晕露初泫,岸痕潮已分。美人贻杂佩,兰蕙日缤纷。

背诵 赏析 注释 译文

舟次

明代黎遂球

曲曲云峦看不同,烟波层折断崖通。山光近变垂杨绿,杏色遥连返照红。

永日挂帆过水驿,何人吹笛隔江风。汀洲到处为邻舍,半在渔家半落鸿。

背诵 赏析 注释 译文

临江仙·四海十年兵不解

宋代陈克

四海十年兵不解,胡尘直到江城。岁华销尽客心惊。疏髯浑似雪,衰涕欲生冰。
送老薤盐何处是,我缘应在吴兴。故人相望若为情。别愁深夜雨,孤影小窗灯。
豪放 思念 哀愁
背诵 赏析 注释 译文

咏史上·韩信三首

宋代陈普

蹀血中原不用骄,论功何似禹乘橇。
始终两汉无留葛,谁与尘编慰寂寥。

李约

  [唐]宗室,字在博,一作存博。郑王元懿玄孙,勉子,官兵部员外郎。有画癖,闻一士人家有张璪所绘松石幛子,乃诣购其家,弱妻已练为衣裹。唯得两幅,双柏一石,嗟惋久之,作绘练记。以至行雅操知名当时。特精楷隶,并善画梅。又萧字为梁侍中萧子云壁书,李约得之,崔备为之记,约自为赞,又以名其斋。《唐书宗室世系表》、《历代名画记》、《宣和画谱》、《图绘宝鉴补遗》、《萧斋记》

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |