译文
你飘拂若霞似电,你飞扬绚丽如虹。
你飘逸在烟雾里,你飞腾在白云中。
依依地你随意招摇,悠悠地又随风而去。
你这无翅的轻薄子啊,何苦如此在空中折腾?
注释
幡:寺院中常用之物,为表佛世尊威德所作。其状犹如大将之旌旗。亦有为祈福而立者。
写虹:描绘彩虹。整句意为:飞腾在空中像描绘的彩虹一般。
纷披:和缓。依回:往复回环。
掣曳:牵引。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。► 94篇诗文
时方贵巧辩,我口讷如壶。时方务驰骋,我足挛如拘。
岂无当世心,老此田园居。方凿不受枘,直钓难为渔。
以兹甘静退,庶以全吾初。分井艺黍稷,引绳树松梧。
蓄酒为宾燕,明灯课儿书。此外百无事,悠然弄玄珠。
山水足清晏,园林堪画图。逍遥遂百岁,从人嗤守株。
彩仗争迎,青旂慢飐,条风乍送春还。几树疏梅,索笑破愁颜。
纤纤胜子钗头颤,又小小笺儿帘外看。问云车,雾辔来从甚处,倏到人间。
双黛喜开远岫,单衣待裁薄锦,绣榻犹寒。烬续熏炉,旧句且重删。
丝传绿韭珠盘润,更酒荐黄柑金盏宽。算香闺此后,吟花咏柳,莫放清闲。
唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。