背诵 赏析 注释 译文

天保

先秦佚名

天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。
天保定尔,俾尔戬穀。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。
天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。
吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:卜尔,万寿无疆。
神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。
如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。

译文及注释

译文
上天保佑您安宁,王位稳固国昌盛。让您国力加倍增,何种福禄不赐您?使您财富日丰盈,没有什么不盛兴。
上天保佑您安宁,享受福禄与太平。所有事情无不宜,受天百禄数不清。给您福气长久远,唯恐每天缺零星。
上天保佑您安宁,没有什么不兴盛。福瑞宛如高山岭,绵延就像冈和陵。又如江河滚滚来,没有什么不日增。
吉日沐浴备酒食,敬献祖先供祭享。春夏秋冬四季忙,献祭先公与先王。先祖传话祝福你,寿手无止境万年长。
神灵感动来降临,赐您鸿运多福庆。您的人民多纯朴,饮食满足就算行。黎民百官心一致,普遍感激您恩情。
您像明月在天恒,您像太阳正东升。您像南山永

鉴赏

  此诗分六章。第一章是说宣王受天命即位,地位稳固长久。语重心长地鼓励说,“天保定尔,亦孔之固”而且“俾尔单厚”。让宣王消除疑虑,树立起建功立业的信心。第二章又祝愿说王即位后,上天将竭尽所能保佑王室:“俾尔戬谷”“罄无不宜”“降尔遐福”。使王一切顺遂,赐给王众多的福分,还担心不够(“维日不足”)。第三章祝愿说王即位后,天也要保佑国家百业兴旺。此章中作者连用五个“如”字,极申上天对王的佑护与偏爱。诗从第四章起,先写选择吉利的日子,为王举行祭祀祖先的仪式,以期周之先公先王保佑新王(“吉蠲为饎,是用孝享。……于公先王”);次写祖先受祭而降临,将会带来国泰民安、天下归心的兴国之运(“神之吊矣……日用饮食……徧为尔德”)。末章又以四“如

  

创作背景

  这是臣子祝颂君主的诗。周克商之后,周的统治者认为他们的政权是受命于天,鉴于殷商灭亡的教训,他们“畏天之威”,“敬天之命”,奉行德政,以安抚百姓,国家日益安定。这时产生了一些歌颂上天、歌颂君主的诗歌。此诗即为其中之一。  

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:338-342
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:329-331
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

侯司空第山园咏妓

南北朝刘删

石家金谷妓,妆罢出兰闺。看花争欲笑,闻瑟似能啼。

山边歌落日,池上舞前溪。持人当桃李,无处不成蹊。

背诵 赏析 注释 译文

新安殷明府家乐方响

唐代方干

葛溪铁片梨园调,耳底丁东十六声。
彭泽主人怜妙乐,玉杯春暖许同倾。
背诵 赏析 注释 译文

艳歌行寄两弟

明代黎遂球

可怜同巢燕,孤飞向春殿。不若衔花归,寻巢得相见。

背诵 赏析 注释 译文

赠郑帝珍就后哨

明代张嗣纲

世事赖劻勷,干戈满瘴乡。威名标岭峤,韬略仰汾阳。

一旅原非少,元勋不可量。交欢鱼水日,功绩著旂常。

背诵 赏析 注释 译文

述怀 其一

清代柯煜

仕宦已三世,我岂石隐流。高堂渐斑白,诚怀捧檄谋。

三釜计不就,五亩遄归休。长跪谢阿母,阿母屡点头。

折腰非尔愿,饮水非吾忧。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |