译文
远方客人来造访,驾车白马真健壮。随从人员众且多,个个品德都贤良。客人已经住两天,多住几天增感情。给他拿条绊马索,斑竹马儿不让行。客人走时远远送,左右热情慰劳他。既用大德来待客,上天降福多又大。
注释
客:指宋微子。周既灭商,封微子于宋,以祀其先王,微子来朝祖庙,周以客礼待之,故称为客。
亦白其马:亦,语助词。白为纯洁之色,殷商尚白,以白马为美,故来朝作客也乘白马。一说白马是客人带来的礼物。
有萋有且(jū):即“萋萋且且”,形容随从众多的样子。
敦琢:意为雕琢,有选择美好之意。雕琢本为治玉
此诗第一节首二句云:“有客有客,亦白其马。”写微子朝周时所乘的是白色之马。因宋为先代之后,于周为客,故不以臣礼待之,如古史所称舜受尧禅,待尧子丹朱以宾礼,称为“虞宾”,用意相同。殷人尚白,微子来朝乘白色之马,这也是不忘其先代的表现,这一细节,说明在周代受封之宋国,还能保持殷代制度,故微子来朝助祭于祖庙,谓之“周宾”可也。“有萋有且,敦琢其旅”,写微子来朝时,随从之众。这两句表明微子来朝时,其众多随从都是经过选择的品德无瑕的人。这一小节写得很庄重,写客人之来,从乘马、随从等具体情节来表现,以示客至之欢欣,可谓得体。
第二小节四句,写客人的停留。“有客宿宿,有客信信。”一宿曰宿,再宿曰信,叠用“宿宿信信”,
参考资料:
蕉园未暑。罩一幄柳阴,软沙堤路。蓼紫过墙,葵红亚槛,潇洒只同衡宇。
留客小窗话茗,商略金芽词谱。经年矣,剪清缸重听,褪花凉雨。
愁去。修门外,断雁数声,残月如钩处。街鼓铜龙,分明西苑,执手翻疑南浦。
谁溯野塘秋水,寻得鹭盟鸥侣。须独自,买渔舟来往,柘湖烟树。
东风吹我到天涯,子规劝我早还家。天涯何处无芳草,子规声声啼不了。
去岁良辰二月八,海上花红月色白。惜花香史好寻花,万紫千红到眼赊。
春来春去花无主,花亦有情泪如雨。此时谁识惜花心,多谢青鸾递好音。
西窗携手谈衷曲,银漏沈沈烬红烛。碧水春生连理枝,彩毫题就定情词。
抽刀断丝丝不断,早把红丝繫一半。销魂最是别离天,迢递京华路万千。
匆匆令节过端午,无人知道相思苦。楼头昨夜灯花开,一笑刘郎今又来。
绿波双桨载之去,枝上黄莺唤不住。从此新人是故人,团圆三五證良因。
日高锦帐翻身懒,此际深情深似海。谁知良会有穷期,又唱阳关怨别离。
长亭短陌人何处,斜阳望断归时路。今日依然二月辰,劳劳车马悔风尘。
渡头杨柳青如许,可怜少妇闺中处。行人路上祝平安,盼到鱼书细细看。
今宵閒月青缸影,醒著不眠眠著醒。洛阳城里又秋风,电闪时光一霎中。
桃叶桃叶心无苦,渡江我自来迎汝。