背诵 赏析 注释 译文

别离

唐代陆龟蒙

丈夫非无泪,不洒离别间。
杖剑对尊酒,耻为游子颜。
蝮蛇一螫手,壮士即解腕。
所志在功名,离别何足叹。
离别 写人 议论

译文及注释

译文
大丈夫何尝没有滔滔眼泪,只是不愿在离别时涕泗横流。
面对离酒慷慨高歌挥舞长剑,耻如一般游子模样满脸离愁。
一旦被蝮蛇螫伤手腕之后,当断手臂就断壮士决不踌躇。
既然决心闯荡天下建功立业,离别家常便饭何须叹息怨尤。

注释
杖剑:同“仗剑”,持剑。尊:酒器。
游子颜:游子往往因去国怀乡而心情欠佳,面带愁容。
蝮蛇:一种奇毒的蛇。螫(shì):毒虫刺人。
解腕:斩断手腕。
志:立志,志向。

参考资料:

1、 隋慧娟 .《唐诗宋词》导读 .北京市 :北京大学出版社 ,2003年 :161-162页 .
2、 宁宗一 陶慕宁 .千编经典诗词曲 唐诗 .郑州市 :河南人民出版社 ,2001年 :829页 .
3、 蒋孟豪 .中国历代古典诗歌精品选译 .重庆市 :重庆出版社 ,2006年 :228-229页 .

鉴赏

  这首诗,叙离别而全无依依不舍的离愁别怨,写得慷慨激昂,议论滔滔,形象丰满,别具一格。

  “丈夫非无泪,不洒离别间”,下笔挺拔刚健,调子高昂,一扫送别诗的老套,生动地勾勒出主人公性格的坚强刚毅,真有一种“直疑高山坠石,不知其来,令人惊绝”(沈德潜《说诗晬语》卷上)的气势,给人以难忘的印象。

  “杖剑对尊酒,耻为游子颜”,彩笔浓墨描画出大丈夫的壮伟形象。威武潇酒,胸怀开阔,风度不凡,气宇轩昂,仿佛是壮士奔赴战场前的杖剑壮别,充满着豪情。

  颈联运用成语,描述大丈夫的人生观。“蝮蛇螫手,壮士解腕”,本意是说,毒蛇咬手后,为了不让蛇毒攻心而致死,壮士不惜把自己的手腕斩断,

  

鉴赏二

  古代的离别诗,大多写离愁别恨,临歧伤感,而这首诗,却独具匠心,撇开歧路沾巾的柔情,通篇以议论为主,写的气势充沛,感情浓烈。叙离别而全无依依不舍的离愁别怨,写得慷慨激昂,议论滔滔,形象丰满,别具一格。

  首联,起笔挺拔刚健,调子高昂,一扫送别诗的老套。“丈夫”在古代常指热血男儿。别离、离别总是那么令人感伤,可是作者上来就写即使男儿有泪,有伤心的时候,也不该在离别时抛洒,即男儿有泪不轻弹。诗人此处用意别出心裁,生动地勾勒出主人公性格的坚强刚毅。

  颔联接应首联的“丈夫”起笔,接着描绘“大丈夫'的形象。“杖剑”一词显示出大丈夫威武潇洒的姿态。“尊酒”则是说明临行前为好友酬饮,就像是好男儿手持大

  
陆龟蒙

陆龟蒙

  陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。► 588篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

送人南游

唐代齐己

且听吟赠远,君此去蒙州。瘴国频闻说,边鸿亦不游。
蛮花藏孔雀,野石乱犀牛。到彼谁相慰,知音有郡侯。
背诵 赏析 注释 译文

大母诞日赋岩桂

宋代洪朋

饱闻岩桂馨香旧,珍重园翁采折来。天上分丛千丈老,人间擢本一枝开。

西风白酒何劳劝,明日黄花不用催。更把玉壶贮秋色,影斜端为寿觥回。

背诵 赏析 注释 译文

哭族祖壁翁

明代罗钦顺

故园乔木碧森森,新贯经营几岁阴。空有尺书频问候,何由尊酒一论心。

湖田绕屋秋仍熟,纱帽笼霜病稍侵。不道生涯今奄尽,计来清泪满衣襟。

背诵 赏析 注释 译文

元忠学士八兄耒离京师远蒙追送许惠服丹法托

宋代张耒

昔见将军破虎鞯,玉堂曾共扫千言。
功名老去皆蹉跌,相见谆谆劝学仙。
背诵 赏析 注释 译文

同周恺子谅赋老人会诗二首 其二

元代郭钰

板舆度晴陌,綵服迎春风。今日良宴会,慈颜和乐同。

翠翘发垂素,锦筵花缀红。萱草春日好,柏树雪未融。

缥缈瑶池母,并集蓬莱宫。自非有令子,世乱徒飘蓬。

于焉倘锡类,颇胜平反功。乃知晋潘岳,閒居赋未工。

陆龟蒙

陆龟蒙

  陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |