背诵 赏析 注释 译文

雄雉

先秦佚名

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?

译文及注释

译文
雄雉在空中飞翔,舒展着五彩翅膀。我如此思念夫君,给自己带来忧伤。
雄雉在空中飞翔,上下鸣唱声嘹亮。我那诚实的夫君,实让我心劳神伤。
看日月迭来迭往,思念是那样悠长。道路相隔真遥远,何时才能回家乡?
那些在位君子们,不知我夫德高尚。不贪荣名不贪利,为何让他遭祸殃!

注释
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
雉(zhì):野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。
于:往。一说语助词。
泄(yì)泄:鼓翅飞翔的样

鉴赏

  此诗前二章都是以雄雉起兴。“兴”就是见景生情:看到漂亮的雄野鸡在空中自由自在地飞,欢快自得地鸣叫,这个独守空房的女人心中很不是滋味。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。此二章只举雄雉,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“下上其音”),突出其反复不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

  第三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。此章中的“瞻”

  

创作背景

  关于此诗的背景,历来说法不一。有人认为是为妇人思念远役的丈夫而作,也有人认为是为思念友人而作。《毛诗序》说:“《雄雉》,刺卫宣公也。淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之,而作是诗。”方玉润认为是朋友互勉的诗。    

参考资料:

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:63-65
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:65-66
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

水调歌头 张耀卿寿日

金朝李庭

伤心庾开府,书剑忆游梁。十年流落冰雪,如履柏台霜。

昨日螳螂当辙,今日豺狼当路,牛背置神光。竟访赤松去,不顾紫微忙。

汉貂蝉,万人杰,八州王。有君如是何事,高卧北窗凉。

传得黄州密印,有病安心是药,此外更无方。莫袖经纶手,遗爱在甘棠。

背诵 赏析 注释 译文

小圃春日

宋代林逋

岸帻倚微风,柴篱春色中。
草长团粉蝶,林暖坠青虫。
载酒为谁子,移花独乃翁。
于陵偕隐事,清尚未相同。
背诵 赏析 注释 译文

饯李君亮著作守眉山分韵得翠字

宋代楼钥

天下大峨山,雄秀盘厚地。
山虽不在眉,所在拥空翠。
矫矫三苏公,挹此淑灵气。
文章垂日星,照映盖一世。
李侯起广汉,射策叩丹陛。
褎然出群英,东南蔼名字。
来上著作庭,行入甘泉侍。
胡为把一麾,西归寻药市。
吾闻此州俗,秉法更陈义。
厚德坐镇之,近古翻易治。
君家义概堂,活人百万计。
老亲怀故山,色养谨承志。
还家万里余,赴镇夕可至。
不作题柱骄,岂有昼绣意。
班班老莱衣,人间真乐事。
忠孝无两心,出处固一致。
他日上思君,命驾当不俟。
此别谅非久,毋庸掺征袂。
背诵 赏析 注释 译文

题李伯高画

明代杨士奇

芙蓉峰下沧洲畔,碧水回环漾白沙。闻说草堂邻杏坞,年年花发照春霞。

背诵 赏析 注释 译文

拟西北有织妇

明代陈一松

西北有织妇,寂寂深闺里。朝朝弄机丝,纷纷不成理。

霜月夜孤明,悲风四坐起。谁云无所思,良人在万里。

言欲穿寒衣,经纬乱如此。仰盼双飞禽,妾身差可拟。

借问从王师,烽火何年已。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |