译文
汉武帝时,李陵被匈奴大军围困,兵败后投降匈奴,从此他的一生就埋没在胡沙边塞之地。苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊,多年后才得以重返汉朝。五原关迢迢万里,朔雪纷飞,大如夏花。从此一去就相隔在绝远之国,思念家乡却不能归来,只能长嗟短叹。鸿雁年年飞向西北,让它们来替自己传递书信,寄到远方的亲人身边。
注释
李陵:汉武帝命令将军李广利抗击匈奴,李陵率部出居延北千余里,以分单于兵。后李陵军被匈奴大军围困,兵败而降。
苏武:苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊。多年后才得以重返汉朝。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文
春泥滑滑阴连朝,出门跬步难逍遥。阳和黯然舒蔼蔼,风雨倏忽来萧萧。
客怀思见故人面,云山阻绝谁相招。故人隐居萝溪曲,残书破砚甘寂寥。
奉亲常惧岁月速,学古不使子弟骄。躬耕低头秋谷熟,击壤皞皞歌唐尧。
平生于我谊不薄,松柏宁向秋风凋。愧我崎岖昧生理,托身在处云飘飘。
何时归来葺茅屋,与子共种黄精苗。
春秋爱佳日,树石自闲敞。一与名士遇,随地得清赏。
君家有积德,泽比良相广。仁心毓贤俊,食报理非枉。
君于昆季中,才志尤俶傥。文思云气上,胸次月华朗。
寄怀作此图,标格羡英爽。右军禊山阴,高致略可仿。
大江南与北,一水隔遐想。欲采芙蓉遗,临风独神往。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。