背诵 赏析 注释 译文

临路歌

唐代李白

大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。
馀风激兮万世,游扶桑兮挂左袂。
后人得之传此,仲尼亡兮谁为出涕。

译文及注释

译文
大鹏奋飞啊振过八方,中天摧折啊力量不济。
所余之风啊可以激励万世,东游扶桑啊挂住了我的左袖。
后人得此消息而相传,仲尼已亡,还有谁能为我之死伤心哭泣。

注释
路:应为“终”之误。
八裔 :八方荒原之地。
中天:半空。摧:摧折。
馀风:遗风。激:激荡、激励。万世:千秋万世。
扶桑:古代神话传说中的大树,生在太阳升起的地方。古代把太阳作为君主的象征,这里游扶桑即指到了皇帝身边。挂:喻腐朽势力阻挠。石:王琦辑注《李太白文集》注云:当作“左”。左袂,即左袖。

赏析

  “大鹏飞兮振八裔,中天摧兮力不济。”打开《李太白全集》,开卷第一篇就是《大鹏赋》。这篇赋的初稿,写于青年时代。可能受了庄子《逍遥游》中所描绘的大鹏形象的启发,李白在赋中以大鹏自比,抒发他要使“斗转而天动,山摇而海倾”的远大抱负。后来李白在长安,政治上虽遭到挫折,被唐玄宗“赐金还山”,但并没有因此志气消沉,大鹏的形象,仍然一直激励着他努力奋飞。他在《上李邕》诗中说:“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。……”也是以大鹏自比的。大鹏在李白的眼里是一个带着浪漫色彩的、非凡的英雄形象。李白常把它看作自己精神的化身。他有时甚至觉得自己就真像一只大鹏正在奋飞,或正准备奋飞。但现在,他觉得自己这样一只大鹏已经

  

创作背景

  根据裴斐《李白年谱简编》,此诗作于唐代宗宝应元年(762年),即李白去世当年。这首诗题中的“路”字,可能有误。根据诗的内容,联系唐代李华在《故翰林学士李君墓铭序》中说:“年六十有二不偶,赋临终歌而卒。”则“临路歌”的“路”字当与“终”字因形近而致误,“临路歌”即“临终歌”。  

参考资料:

1、 余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社 ,1983:278-279
2、 裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:414
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

赠王聿修商子常

宋代陈师道

欲作新诗挑两公,含毫不下思先穷。
贪逢大敌能无惧,强画修眉每未工。
畏病忍狂妨痛饮,晚云朝雨滞晴空。
正须好句留春住,可使风飘万点红。
背诵 赏析 注释 译文

罗浮华首台

明代释今覞

古台华首见高原,杰阁雄居势自尊。列嶂千重成翠幕,分流两涧夹云门。

碧天海色浮山雨,赤石晴霞映晓暾。祖塔洞天风木在,瞻依徒自愧儿孙。

背诵 赏析 注释 译文

题肤功雅奏图 其一

明代欧必元

拥传归来两粤中,四朝三命主恩浓。书从淝水徵安石,碑树淮西表晋公。

采芑但歌周室节,赐来疑是鼎湖弓。已知一月张三捷,饮御何时到泮宫。

背诵 赏析 注释 译文

早风未顺喜晴

元代方回

数星犹自耿寒空,海气弥天晓日红。
没胫已无当路雪,打头不过暂时风。
乡情客思鸿飞外,春色晴光鹊语中。
临酒对花犹健在,谁云矍铄一衰翁。
背诵 赏析 注释 译文

国香慢 邻人贻牡丹一枝供以磁钵倚笛相赏

清代姚燮

日午吟簃,尽沉沉坐久,淡淡香霏,分明似愁还笑,欲背仍依。

霎地鼠姑风峭,带墨花、弹上罗衣。相思夜来梦,䰀鬌灯边,一样怜伊。

天涯正春杪,看断红万树,众绿生时。洛阳何处,美人敛袖相期。

我久闭门忏恨,厌喧嚣、钿板琼卮。幽情傥微鉴,好待词成,莫化烟飞。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |