背诵 赏析 注释 译文

巫山高

两汉佚名

巫山高,高以大;淮水深,难以逝。
我欲东归,害梁不为?
我集无高曳,水何梁汤汤回回。
临水远望,泣下沾衣。
远道之人心思归,谓之何!
乐府 山水 思归

译文及注释

译文
巫山高高眼望穿,又高又大行路难。淮水深深不见底,身无双翼难回还。
含辛吞悲想东归,为何夙愿总成灰?
我想渡水无舟楫,为什么水势浩荡波涛急。
临水远望家乡地,伤心的泪儿湿衣襟。
远方游子心思归,一腔怨苦无法提!

注释
巫山:在四川、湖北两省交界边境。
高以大:高而且大。以,连词,相当于“且”。
淮水:即淮河,源出于河南桐柏山,流经豫、皖等省至江苏入洪泽湖。
逝:速。这句说水深且流急。
害梁不为:害:通曷,作“何’’解。梁:桥。这句说,为何桥也

赏析

  这是一首游子怀乡的诗。怀乡而欲归不得,阻山隔水,于是感极下涕。

  诗中有一个矛盾,就是将“巫山”和“淮水”同地并称。闻一多《乐府诗笺》说:“《南部新书》庚:‘濠州西有高唐(原误塘,从《封氏闻见记》、《诗话总龟》改)馆,附近淮水。’案此与夔蜀之高唐馆同名,以地名迁徙之例推之,疑濠西淮水附近之高唐馆,其所在之山亦名巫山。此诗巫山淮水并称,即濠西之巫山也。”也可以不必拘泥字面,泛指山高水长。

  诗的前四句写山高水深。山是巫山,水是淮水,写水深山高的同时,交待了诗人所在的地域,与下文“欲东归”相照应。山不独高,而且广大,着力写道路险阻。写水,强调其深,因为深,难以渡过。“山高”与“水深”相对应,

  
猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题房城驿

唐代曾弼

万山飞不出,有屈向谁伸。寄语弦歌宰,留心且为民。

背诵 赏析 注释 译文

乱中寄友人

唐代张蠙

别来难觅信,何处避艰危。鬓黑无多日,尘清是几时。
人情将厌武,王泽即兴诗。若便怀深隐,还应圣主知。
背诵 赏析 注释 译文

九日

宋代谢翱

秋风飒以至,今日重阳日。眼明对南山,尚想陶彭泽。

向来建威幕,颇见有此客。驱车不小留,驾言公田秫。

一朝又弃去,此意谁能识。寄奴趣殊礼,风旨来自北。

只今王江州,建国功第一。故是何珉孙,举动良足惜。

饮愧望柴桑,稍以自湔涤。殷勤白衣饷,犹恐不我即。

中路候蓝舆,要致已甚迫。葛巾赤两脚,颓然向林宅。

此翁本坦荡,焉能苦违物。虽然可计取,中实未易屈。

华轩又何羡,自载返蓬荜。终身书甲子,往往义形色。

如使磷与缁,安得为玉雪。篱边菊弄黄,粲粲正堪摘。

我方持空觞,千载高风激。

背诵 赏析 注释 译文

少年游 其二

明代夏言

多谢山翁,园收瓜豆,馈我过端阳。饭煮香梗,酒清浮蚁,风物似吾乡。

无奈感时添客虑,欲语向谁行。入阁平明,挥毫尽日,心口自思量。

背诵 赏析 注释 译文

张太傅生日诗

宋代晏殊

三陟槐庭二将坛,册书文武载动贤。
辞荣尚峻经邦秩,养素方临钓渭年。
清会别开金谷墅,新吟多杂蕊珠篇。
惊姜今日增华耀,海内簪绅共祝延。
© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |