背诵 赏析 注释 译文

玉楼春·风前欲劝春光住

宋代辛弃疾

风前欲劝春光住。春在城南芳草路。未随流落水边花,且作飘零泥上絮。
镜中已觉星星误。人不负春春自负。梦回人远许多愁,只在梨花风雨处。
伤春 感伤 岁月

译文及注释

译文
迎着风儿,想要劝春光停住脚步。春光却停留在了城南的青草路上。它不愿同岸边的落花一样随流水而去,暂且就成为在泥土上飘舞的飞絮。
看着镜中头发花白的自己,惋惜逝去的时光。人没有辜负春天,是春天自己辜负了自己啊!从梦中醒来才感觉远离了许多忧愁,只是牵挂着风雨中的梨花是否安然。

注释
住:停,止,停留。
星星:头髮花白貌。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

赏析

  这是一首伤春词,由伤春而感伤自己年华流逝。

  第一、两句,想要留住春光,然而已是芳草萋萋的暮春时节,开头即点出伤春的意味,为全词奠定了感伤的基调,接着似站在春天的角度说春不甘和落花一样随水而去,了无踪迹,只好暂且作粘于泥上的飞絮。“落花”、“飞絮”均为飘零之物,然在词人笔下,似落花流逝更快,而飞絮尚可在泥上暂存,生动形象地写出了春之不愿逝去的不甘和无奈。运用比喻,用春来比喻自己的青春年华,表达出想要留住青春之感。五、六两句,看到镜中的华发,想自己年华流逝,自己不愿辜负青春,然而无奈的还是辜负了,一事无成,表达出因功业未就而人已老去,美好的青春理想破灭的浓浓愁绪。“梦回人远许多愁”梦中醒来,似已消愁,貌似洒

  
辛弃疾

辛弃疾

  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。► 916篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

李副使梦阳

清代严遂成

堕怀梦日胞衣紫,世间乃有崆峒子。侈陈时政五千言,奏辩皇后斥张氏。

大市街遇寿宁侯,乘醉挥鞭落其齿。志清君侧幸不死,黑缧又锁江御史。

不知以雄而守睢,冠带闲住何所辞。樊台业台数猎较,汳雒少年往从之。

汉后无文唐无诗,激论亦如为郎时。齐吴代兴江楚继,百年坛坫主北地。

可惜阳春书院记,反形已其吴王濞。西涯衣钵委而去,对山弦索申申詈。

有甥亦酷似其舅,茂州判谪何无忌。大刚则折鈲缺砺,陵轹何人当盛气。

入庙恸哭以诗祭,龙逢比干不我弃。

背诵 赏析 注释 译文

过都造朝入见之日蒙恩延登赐坐感天荷德退而

宋代宋庠

出守西周又许田,白头何幸再朝天。
升阶子细瞻尧日,不似侏儒梦灶年。
背诵 赏析 注释 译文

同朱侍御子宜东郊饯客

明代潘希曾

城头晓色艳新晴,十里溪桥送客行。花底四筵酬劝好,柳边飞盖往来轻。

平畴麦浪翻风绿,深树莺簧隔水清。归道不劳松下喝,故应骢马避前程。

背诵 赏析 注释 译文

早行鸣山二首 其一

宋代杨万里

淡淡清霜薄薄冰,晓寒端为作新晴。殷勤唤醒梅花睡,枝上春禽一两声。

背诵 赏析 注释 译文

奉陪李大夫九日龙沙宴会(迟字)

唐代权德舆

龙沙重九会,千骑驻旌旗。水木秋光净,丝桐雅奏迟。
烟芜敛暝色,霜菊发寒姿。今日从公醉,全胜落帽时。
辛弃疾

辛弃疾

  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |