背诵 赏析 注释 译文

汴京纪事

宋代刘子翚

辇毂繁华事可伤,师师垂老过湖湘。
缕衣檀板无颜色,一曲当时动帝王。

译文及注释

译文
帝京当年是多么地繁华热闹,回想起来,使人无限地伤感;李师师也老了,漂泊流落在湖湘的民间。
旧时的舞衣与檀板都黯然失色,饱受了风蚀尘染;有谁相信,她当年轻歌一曲,能使君王倾倒迷乱?

注释
汴京:今河南开封,是北宋都城。
辇(niǎn):皇帝的车驾。古以“辇下”指京城。毂(gǔ):车轮中心,有洞可以插轴的部分,同“辇”借指汴京。
师师:李师师,汴京人。传幼年为尼,后为妓,色艺动京师。宋徽宗常微行临幸其家。后入宫,封瀛国夫人。汴京破,有的记载说她自杀,大多数典籍都说她流落南方。湖湘,洞庭湖、湘江

创作背景

  靖康二年(1127),金兵攻占了北宋都城汴京,掳走了徽、钦二帝。诗人满怀悲怆的心情,挥笔记下了汴京失守前后的一段史事,成《汴京纪事》诗二十首,这是最后一首。   

参考资料:

1、 李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:206-207
2、 缪钺等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:882-884

赏析

  《汴京纪事》诗二十首,痛感山川破碎,国家受辱,表达自己的忧伤与愤慨。这里选的是最后一首。

  刘子翚写汴京的组诗,大多数通过今昔对比,列举熟知的事与物来抒发兴亡之感,所以在这首诗中举李师师的遭遇以表现汴京昔日的繁华已烟消云散。诗从李师师目前情况写起,说艳名压倒平康的李师师,在乱后流落湖湘,久经磨难后,颜色憔悴,歌喉也非复当年。诗感叹:李师师往时歌舞时所穿的金缕衣、所用的檀板现在仍在用,但都已经陈旧了,谁能相信她当年曾以美貌与伎艺使君王倾倒呢?诗写的虽然是人,主题却是从人的经历上反映国家遭受的不幸,达到了以李师师为典型反映社会动乱的目的。

  通过描写往昔闻名的歌手、妓女寄托盛衰之感的七绝,在

  
刘子翚

刘子翚

  刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。► 765篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

题四景图 其三

明代杨荣

玉露生凉风,江空兔魄多。分明桂树影,谁道是山河。

背诵 赏析 注释 译文

七月二十朝

明代霍与瑕

醒梦巡檐行且吟,四更人静漏声沉。月乘云度汉微没,风与日争秋浅深。

苔藓砌间晴上篆,石榴花底暗飘金。忽惊时序槐黄近,侧耳天南鸿雁音。

背诵 赏析 注释 译文

渡黄河

明代释今无

月沉初听五更鸡,立马黄河去路迷。人影远侵霜树白,酒旗寒挂驿亭低。

烟村百里才三见,事业孤身有数题。却笑丹山飞白凤,碧梧种就不成栖。

背诵 赏析 注释 译文

明皇十眉图

宋代郭祥正

明皇逸事传十眉,正是唐家零落时。霓裳曲调虽依旧,阿蛮终不似杨妃。

画工貌得非无意,欲使流传警来世。翠翘红粉尚争春,隐约香风起仙袂。

六龙真驭竟何之,泰陵荒草长孤狸。空将妙笔劝樽酒,醉觉人间万事非。

背诵 赏析 注释 译文

自大坪庄晚归口佔

清代林占梅

夏木悬崖万叶繁,平畴俯瞩遍烟村。云移林影封岩屋,山趁溪流出海门。

极浦一轮红落日,接天十里绿平原。独行始觉归途远,新月如钩色尚昏。

刘子翚

刘子翚

  刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |