背诵 赏析 注释 译文

五松山送殷淑

唐代李白

秀色发江左,风流奈若何?
仲文了不还,独立扬清波。
载酒五松山,颓然白云歌。
中天度落月,万里遥相过。
抚酒惜此月,流光畏蹉跎。
明日别离去,连峰郁嵯峨。
送别 友人 抒怀

译文及注释

译文
秀美的容色多生在南国,你风雅潇洒,真令人无话可说。
殷仲文一去而不回还,唯有你独立于世,激扬清波。
带着酒来到五松山上,醉中高唱《白云歌》。
中天的月亮已经偏西,但仍遥隔万里拜访你我。
手把酒壶流连这轮明月,唯恐把大好的时光蹉跎。
明天你就会离我而去,只剩下高峻的山岭连绵不绝。

注释
五松山:在今安徽铜陵西北。殷淑:道士李含光门人,道号中林子。
江左:即江南。
若:汝,你。奈若何:谁能和你相比。
仲文:指晋人殷仲文。据《晋书·殷仲文传》“殷

赏析

  这是一首颇有新意的离别诗,一首贮满友情和才情的诗歌。

  诗一开首,先夸对方的才情。好友殷淑“秀色”江南,“风流”无比,真像才貌双全的殷仲文再生。诗人以“送别”为这首诗诗情的触发点,却未吐离情别绪,反倒特写好友的才华,颇有离题之嫌。其实,其妙需要推敲。首先,写才情是为了突出友情。不平凡的才华和“独立扬清波”的傲岸不羁的性格是双方彼此深入了解并引为同调、至交的不寻常友谊的纽带。友情来自才情,来自相互吸引。其次,友情的深厚引起刻骨铭心的离情之苦:好友一去,知音难觅,还有谁能如此理解和慰抚自己。因此,诗人开头用了曲笔,看似曲折绕远写来,其实却把诗人离别时复杂的痛苦心情含蓄而细腻地表达出来。这样写绕了个弯子,为诗人

  
李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。► 1180篇诗文

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

雨过山村

唐代王建

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。
妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。(闲看 一作:闲着)
田园 写雨 生活
背诵 赏析 注释 译文

题萧尹翎毛 其一

明代庄昶

幽鸟啼自哀,秋风竹枝怨。哀怨情岂胜,月明寒影乱。

背诵 赏析 注释 译文

燕子坡

宋代范成大

大山如墙缺,小山如冢累。
众山直下看,方知此峰危。
木末见夔峡,一沟盎春泥。
中有天下险,造化真儿嬉。
峰顶不满笑,舟中鬓成丝。
登高尚超览,况乃绝俗姿。
背诵 赏析 注释 译文

应诏内苑牡丹三首·千叶

宋代宋祁

一豫凝皇览,千英荐瑞葩。
压枝高下锦,斜蕊浅深霞。
叠采晞阳媚,鲜苞照露斜。
九茎休衒叶,五出浪言花。
郁郁云柯覆,葱葱气瓣嘉。
群心识天意,成数佐皇家。
背诵 赏析 注释 译文

乙卯春病中书

宋代蔡戡

老去那堪病,春来总自愁。关心惟药物,寄命向医流。

世事多翻覆,吾生任去留。一廛真可老,此外更何求。

李白

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

© 2019 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错 |